| Depois de tudo o que passámos com o Jor-El só queria encerrar esse capítulo da minha vida. | Open Subtitles | بعد كل ماشهدناه مع جوريل أردت أن أقفل ذلك الفصل من حياتي |
| esse capítulo ainda não está escrito. Como e quando, continuam a ser tua escolha. | Open Subtitles | ذلك الفصل حتى الآن غير معروف متى وكيف يظل هذا إختِيارك |
| Não sei o que virá, mas esse capítulo da minha vida acabou. | Open Subtitles | لا أعلم ما ينتظرني، لكن ذلك الفصل من حياتي انتهى |
| Está a faltar esse capítulo, e esse é o capítulo que o povo Americano quer ler. | Open Subtitles | ذلك الفصل مفقود وذلك الفصل هو ما يود الشعب الأمريكي أن يقرأه |
| aquele capítulo sobre a chave da minha casa... fui assim tão estupor? | Open Subtitles | ذلك الفصل عن مفتاح شقتي، هل كنتُ بهذه الحماقة؟ |
| Senti que tinha de fechar aquele capítulo, antes de abrir um novo, por isso liguei-lhe. | Open Subtitles | شعرتُ أنني يجب أن أغلق ذلك الفصل قبل أن أفتح واحداً جديداً، فاتصلتُ به. |
| Não, esse capítulo de sua vida já está esquecido. | Open Subtitles | لا، ذلك الفصل من حياتكِ تم نسيانه |
| esse capítulo da minha vida ainda não acabou. | Open Subtitles | بأن ذلك الفصل من حياتي لم ينتهي بعد |
| Esta noite, esse capítulo será encerrado. | Open Subtitles | الليلة، ذلك الفصل سيكون منتهي |
| E acaba esse capítulo. | Open Subtitles | وأنهي ذلك الفصل |
| Devo ter saltado esse capítulo. | Open Subtitles | رُبما قمت بتخطي ذلك الفصل. |
| Dava um braço para reescrever esse capítulo da minha vida, mas não posso, Mr. | Open Subtitles | سأضحي بعضو من جسمي في سبيل إعادة كتابة ذلك الفصل بأكمله من حياتي ولكنني لا أستطيع يا سيد (موزلي) |
| Depois de tudo o que passámos com o Jor-El só queria encerrar esse capítulo da minha vida. | Open Subtitles | بعد كل ما شهدناه مع (جور-إل)... أردت أن أقفل ذلك الفصل... |
| Como aquele capítulo em "Enquanto Agonizo", sabe, aquele com as cinco palavras onde o Vardaman diz, | Open Subtitles | أو ذلك الفصل في "أز أي لاي دايينغ" تعلم، ذلك الذي به خمس كلمات أين قال (فاردمان) |