Eu não roubei aquela loja, Earl, mas ambos sabemos que eu era um pecador. | Open Subtitles | ايرل... انا لم اسرق ذلك المتجر, لكننا نعلم جميعا انني كنت آثم |
Olhava por nós até perder aquela loja. | Open Subtitles | كان معيلا جيّدا حتى خسر ذلك المتجر. |
Ela foi a uma loja de animais, e comprou uma campainha, veio para casa, e amarrou-a ao pulso da mãe. | Open Subtitles | هي ذهبت الى ذلك المتجر اللعين وقامت بشراء الجرس ذهبت وربطته في معصم امي |
Quando voltares a essa loja, quero ir contigo. | Open Subtitles | مهلاً، عندما تعود إلى ذلك المتجر أريد أن أذهب معك |
Se não queres trabalhar naquela loja, arranjaremos algo melhor. | Open Subtitles | ،وإذا لم تكن لديك رغبة للعمل في ذلك المتجر .سوف أساعدكِ على إيجاد مكان يعجبكِ أكتر |
- Está bem, vai à loja e fala com todos os que lá estavam esta noite. | Open Subtitles | حسناً، اذهب إلى ذلك المتجر وتحدّث لكلّ من كان هناك في تلك الليلة. |
E A loja? Entregam esta noite. | Open Subtitles | وماذا عن ذلك المتجر الذي سيسلّمه الليلة؟ |
Vou à loja ali da esquina, comprar qualquer coisa para os gémeos. | Open Subtitles | سأذهب لرؤية ذلك المتجر الرائع الذي في زاوية الشارع، لأشتري شيئاً للتوأمين. |
A loja que vende porcarias para pôr lixo dentro... | Open Subtitles | ـ أجل ذلك المتجر يبيع مواد رخيصة، لذا يكون بوسعك وضع فيها سلع و شراء المزيد منها. |
Temos uma meia-dúzia de pás desaparecidas daquela loja. | Open Subtitles | هناك نصف دستة معدات و جراف و أدوات مسروقة من ذلك المتجر |
Lembre-se ele tinha aquela loja de electrónica? | Open Subtitles | أتذكر أنه يملك ذلك المتجر الإلكتروني ؟ |
Quando passo por aquela loja, digo "Oh, será que têm um bolo com o meu nome?" | Open Subtitles | عندما مررت من أمام ذلك المتجر قلت "أتساءل إذا كان هناك كعكة عليها اسمي" |
- Alugaste aquela loja que vagou? | Open Subtitles | هل استأجرت ذلك المتجر الخالي؟ |
Lá por trabalhar numa loja de brinquedos não quer dizer que vieram de lá. | Open Subtitles | ليس لأنّني أعمل في متجر ألعاب فقط، فهذا لا يعني بأنّ هذه الدّببة أتت من ذلك المتجر |
Não conto onde estiveste nas últimas 48 horas e não contes a ninguém que estive na loja de erva, mas preciso de uma parte do que conseguiste. | Open Subtitles | اسمع، لن أخبر أحداً عن مكانك في اليومين الماضيين فلا تخبر أحداً أنني كنت في ذلك المتجر وأريد جزءاً من حصتك |
Eu vendo mais do que essa loja insignificante. | Open Subtitles | أنا أبيع أكثر من ذلك المتجر التافه طوال الوقت. |
Devo ter confundido essa loja com a ourivesaria em Maple Street. | Open Subtitles | لابدّأننيخلطتبين ذلك المتجر.. ومتجر المجوهرات في شارع "مايبل .." |
O seu bebê estará naquela loja daqui cinco minutos. | Open Subtitles | طفلك سيكون في ذلك المتجر بعد خمس دقائق |
Eu é que mando naquela loja, não é ele. | Open Subtitles | أنا من تدير ذلك المتجر وليس هو |
Apenas preciso que alguém que vá até a loja e o venda por mim. | Open Subtitles | أنا احتاج فقط الى شخص ما يدخل الى ذلك المتجر و يقوم ببيعه من أجلي |
A loja deve ser o marco zero, onde ele selecciona as vítimas. | Open Subtitles | لابدّ أنّ ذلك المتجر نقطة البداية حيث إختار فيه ضحاياه. |
Queres uma fatia de bolo daquela loja ali? | Open Subtitles | أتريدين قطعة حلوى من ذلك المتجر الذي هناك؟ |
- Preciso que vás àquela loja que paramos quando viemos para cá, e tragas o máximo de coisas que puderes desta lista. | Open Subtitles | - أريدك أن تركضى سريعاً - إلى ذلك المتجر الذي تَوقّفنَا عنده في الطّريق إلى هنا واحضرى كل ما تستطيعين مِنْ هذه القائمةِ |