Quem mais anda cá por fora a essa hora da manhã? | Open Subtitles | من برأيك يخرج في ذلك الوقت من الصباح غيره ؟ |
O piso principal está vazio a essa hora da noite. | Open Subtitles | أن طابق كازينو الرئيسي سيكون فارغاً في ذلك الوقت من الليل. |
Pois. É aquela altura do ano, não é? | Open Subtitles | نعم ، إنه ذلك الوقت من السنة أليس كذلك ؟ |
É aquela altura do ano e tenho montes de recibos para verificar. | Open Subtitles | إنه ذلك الوقت من السنة، ولدي هذه الإيصالات لمراجعتها. |
Estamos outra vez naquela altura do ano de cumprirem as vossas obrigações ao serviço da comunidade inscrevendo-se para trabalho voluntário. | Open Subtitles | صباح الخير إيها الاطفال انه ذلك الوقت من السنة مجدداً للقيام بالخدمة الإجتماعية الإلزامية |
Acontece que naquela altura do ano, no verão, a bétula estava a enviar mais carbono para o abeto do que o que o abeto estava a enviar para a bétula, principalmente quando o abeto estava tapado. | TED | تظهر في ذلك الوقت من السنة. في الصيف، كان البِتيولا يرسلُ كربون أكثر إلى الشوح مما يعيده الشوح غلى البِتيولا، وعلى وجه الخصوص عندما يكون الشوح تحت الظل. |
É um frenesim àquela hora da noite. | Open Subtitles | إنه لجنون الذهاب الى الخارج في مثل ذلك الوقت من الليل |
Deve ser aquela altura do mes, huh? | Open Subtitles | لا بد أنه ذلك الوقت من الشهر |
- Bem, é aquela altura do ano. | Open Subtitles | حسنا، انه ذلك الوقت من السنة |
- Bem, é aquela altura do ano. | Open Subtitles | حسنا، انه ذلك الوقت من السنة |
A menos que realmente mereçam. Ou se estivermos naquela altura do mês. | Open Subtitles | مالم يستحقونه أو ذلك الوقت من الشهر |
É... estou naquela altura do mês. | Open Subtitles | إنّه ذلك الوقت من الشهر. |
Estamos outra vez naquela altura do ano. | Open Subtitles | ! إنه ذلك الوقت من السنة مجدداً |
Não há tráfego àquela hora da noite. | Open Subtitles | لا حركة مرور في ذلك الوقت من الليل. |