| A música que estava a tocar faz parte da estratégia de sedução? | Open Subtitles | تلك الموسيقى التي كانت تُعزف، هل ذلك جزء من إستراتيجيّة إغوائك؟ |
| Também tentei ser a pessoa mais segura que pudesse, porque isso faz parte da saúde. | TED | وقد حاولت ان اكون الشخص الاكثر حرصاً على الامان بقدر الامكان لان ذلك جزء من الصحة و السلامة |
| Mas isso faz parte da rotina, não faz, Mr. Fisher? | Open Subtitles | ولكن ذلك جزء روتيني من العمل سيد فيشر، أليس كذلك؟ |
| Essa não é a resposta toda. É parte da resposta. | TED | تلك ليست الإجابة كاملة. إن ذلك جزء من الإجابة. |
| Eu sei, mas, parece, que isso fazia parte do meu plano. | Open Subtitles | أعلم، و لكن من الواضح ن ذلك جزء من خطتي |
| É um grande salto de responsabilidade. Faz tudo parte da subida na carreira. | Open Subtitles | إنّها قفزة كبرى في المسؤوليّات وكلّ ذلك جزء من ارتقاء السلّم المهنيّ |
| Juro por Deus, não fazia ideia que Fazia parte do plano dele. | Open Subtitles | أقسم، أنّه لم يكن لديّ فكرة أن ذلك جزء من خطته |
| Cheirar membros dos corpos faz parte do treino? | Open Subtitles | ذلك جزء التدريب هنا، الطالب العسكري، يشتمّ أعضاء الجسم؟ |
| Em defesa deles, faz parte do vernáculo adulto. | Open Subtitles | دفاعاً عنهم، يجب التأكيد أن ذلك جزء من اللغة المستخدمة |
| Sim, às vezes pode ser duro, mas faz parte, não é? | Open Subtitles | نعم، يُمكن أَن تكون قاسية أحياناً. ولكن ذلك جزء منها، أليس كذلك؟ |
| Podes achar que faz parte de um ritual qualquer que andes a fazer. | Open Subtitles | ربما تظنين أنّ ذلك جزء من الطقوس التي تقومين بها |
| faz parte do jogo. | Open Subtitles | ان تمرير الكرة يجعل كرة القدم رخيصة ذلك جزء من اللعبة |
| Pois, faz parte do seu Modus Operandi, escolheu o nosso ocidente para uma série de roubos, todos impressionantes, de muitas maneiras. | Open Subtitles | ذلك جزء من عملها إنها مطلوبة في الغرب لمجموعة سرقات جميعها نظيفة وبراقة في أكثر من طريقة |
| Achas que isso faz parte do plano infinito de Deus? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن ذلك جزء من خطة الله اللانهائية ؟ |
| faz parte do nosso jogo. | Open Subtitles | إن ذلك جزء من اللعبة التى نلعبها نحن فقط مسرورين أننا نستطيع التواجد هناك وقتها |
| Totalmente. Acho que faz parte do apelo dos filmes B. | Open Subtitles | أوه , تماماً , لكنني أعتقد أن ذلك جزء من نداء |
| "Quer dizer, sim, sim, isso faz parte do projeto." | TED | "حسنا , نعم ,نعم , ان ذلك جزء من المشروع." |
| Tenho certeza que aprendeste no 5º Ano que isso É parte do teu ciclo reprodutivo! | Open Subtitles | أنا أكيدة بأنك درستي في الصف الخامس بأن ذلك جزء من طبيعتك الأنثوية |
| É parte do processo, estimulamos esse tipo de... | Open Subtitles | ذلك جزء من التعافي نحن نشجع هذا النوع من |
| Tudo isso fazia parte da tua missão? | Open Subtitles | هَلْ كان كل ذلك جزء من مهمّتِكَ؟ |