Eu fiz tudo o pude e pode ver isso online, porra! | Open Subtitles | فعلتُ كلّ ما بوسعي، وبإمكانك مشاهدة ذلك كلّه على الأنترنت |
Mandou uma idosa pelas escadas abaixo. E fez tudo de meias. | Open Subtitles | أوقع عجوزاً عن الدرج وفعل ذلك كلّه مرتدياً جواربه |
E agora vais ter tudo isso novamente, com melhor produto. | Open Subtitles | ،الآن سـيعود إليك ذلك كلّه ثانيـة إضـافة إلى منتج أعلى فى الجــودة |
Ao salvar-lhe a vida, terei feito com que tudo recomeçasse? | Open Subtitles | "هل فعّلتُ ذلك كلّه من جديد عبر إنقاذي إيّاه؟" |
tudo bem, acho que tenho outra forma de o apanhar. | Open Subtitles | ذلك كلّه صحيح، أعتقد لديّ وسيلة أخرى يمكننا ان نتعقّبه |
Grande emprego, noiva, amigos, abandonei tudo para cantar, falhei. | Open Subtitles | وظيفة كبيرة , خطيبة , اصدقاء تركت ذلك كلّه من اجل الغناء , وفشلت |
Mas não fazem tudo de uma vez. Fazem-no uma noz de cada vez. | Open Subtitles | لكنهم لا يفعلون ذلك كلّه مرّة واحدة يفعلون ذلك بأخذ حبة جوز في كُل مرّة |
Vocês devem estar a pensar: "tudo isso faz parte do passado. | TED | قد تعتقدون أنّ ذلك كلّه في الماضي |
Nunca fui um membro mas tudo o que te disse de resto é verdade. | Open Subtitles | لم أكن عضوا أبدا، و غير ذلك كلّه صحيح |
- É tudo parte do esquema. | Open Subtitles | لأنّ ذلك كلّه جزء من الخُدعة. أجل. |
Negar isso tudo não vai ajudar-te, amigo. | Open Subtitles | نفي ذلك كلّه لن يساعدك، يا صاح. |
Mas um dia, tudo isso mudou. | Open Subtitles | لكن يوم ما ذلك كلّه تغيّر. |
Tive de deixar tudo. | Open Subtitles | اضطررتُ لترك ذلك كلّه |
Faço tudo sozinho? | Open Subtitles | أفعل ذلك كلّه بنفسي؟ |
Sob tudo aquilo, existe mágoa. O Dexter está profundamente magoado pelo que fizeste. | Open Subtitles | ثمّة جرح يستتر وراء ذلك كلّه في (دكستر) جرح غائر بسبب ما فعلتِه |
Disseste tudo isso em tribunal, Freddy. Está a tornar-se cansativo. | Open Subtitles | لقد قلت ذلك كلّه في المحكمة، (فريدي)، لقد أصبح الأمر متعباً .. |
- Isso é tudo? | Open Subtitles | هل ذلك كلّه ؟ |
É tudo por hoje. | Open Subtitles | ذلك كلّه لليوم |