"ذلك لأنّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É porque
        
    • isso porque
        
    • porque eu
        
    É porque lhe dei a pulseira como símbolo do meu carinho. Pertencia a minha mãe. Open Subtitles ذلك لأنّي أعطيته لها كعربون محبّتي يعود إلى أمّي
    É porque, quando comecei como policia, perdi muito tempo com videntes dando-me pistas com informações que nunca levaram a nada. Open Subtitles ذلك لأنّي عندما بدأتُ العمل كشرطيّة أهدرت الكثير من الوقت في إستقبال الإتّصالات من العرّافين بمعلومات لم تؤدّي إلى أيّ شيء
    É porque passei o dia a prová-la. Open Subtitles ذلك لأنّي بقيتُ أتذوقها اليوم بأكمله.
    Por isso, por que não voltas para a tua vidinha... e fingir que está tudo bem. Mas eu não consigo fazer isso porque não sou como tu! Open Subtitles فارجع إلى حياتكَ وتظاهر بأنّ كلّ شيء بخير ولكنّي لا أستطيع فعل ذلك لأنّي لا أشبهكَ
    Temia que fosses dizer isso... porque... não queria... não queria mesmo fazer isto. Open Subtitles كنت قلقة مِنْ أنْ تقول ذلك لأنّي فعلاً وبحقّ لمْ أرد القيام بهذا
    Está bem, só dizes isso porque encontrei o diamante. Open Subtitles -أجل، أنتِ تقولين ذلك لأنّي وجدتُ الألماسة .
    Sei porque eu inventei o teste. Open Subtitles أعرف ذلك لأنّي من إختلق الإختبار. لقد إختلقتُ كلّ شيء.
    Isso É porque eu não dormi... Open Subtitles ذلك لأنّي لم أنم.
    É porque estou sempre sentado. Open Subtitles . ذلك لأنّي مقعدٌ دائمًا
    Eu sei que É porque sou um ser humano. Open Subtitles -إنّه بسيط، وأعلم ذلك لأنّي بشريّ . -دكتور .
    E não É porque estou nos correios. Open Subtitles "وليس ذلك لأنّي في مكتب البريد"
    - É porque não ganhei. Open Subtitles -حسناً، ذلك لأنّي لم أفز
    mas eu não posso fazer isso, porque sei demasiado. Open Subtitles لكنّي لا أستطيع أن أفعل ذلك... لأنّي أعرف أكثر ممّا ينبغي لي.
    Fiz isso porque tinha medo. Open Subtitles فعلت ذلك لأنّي كنت خائفاً
    E sei isso porque localizei o seu telemóvel. Open Subtitles -أعلم ذلك لأنّي اقتفيت هاتفك .
    Era porque... eu me divertia tanto a brincar aos polícias. Open Subtitles كان ذلك لأنّي... كنتُ أمرح كثيراً بلعب دور الشُرطي.
    Isso era porque eu morria de medo dele, mãe. Open Subtitles ذلك لأنّي كنتُ أخاف منه يا أمّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more