"ذلك لاحقاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais tarde
        
    • isso depois
        
    • disso depois
        
    • isto depois
        
    - Não, não. Posso meditar mais tarde. Nunca temos oportunidade de conversar. Open Subtitles لا، لا، لا، أستطيع ذلك لاحقاً لم تسنح لنا الفرصة للتحدث
    Dás importância mais tarde. Põe-me mais atrás na memória dela Open Subtitles حسناً دعنا نتناول ذلك لاحقاً دعنى أدخل إلى ذاكرتها
    Vai ligar isso a um sentimento terno, poderá usar isso depois. Open Subtitles سوف تربط ذلك بشعور دافىء ولطيف، يمكنك إستخدام ذلك لاحقاً
    Preocupe-se com isso depois. Qual é a velocidade relativa? Open Subtitles لنقلق بشأن ذلك لاحقاً ما هي السرعة النسبية؟
    E esta ligação também proporciona inovações realmente incríveis. Mas vou falar disso depois. TED ويقدم ذلك أيضاً ابتكار رائع حقاً, وسوف أتحدث عن ذلك لاحقاً.
    Acredito, mas falamos disso depois, porque agora tens de encantar. Open Subtitles بالتأكيد، ولكن لنناقش ذلك لاحقاً لأن عليك التركيز على إبهار الجميع.
    Merda, os meus pais já chegaram. Temos de retomar isto depois. Open Subtitles اللعنه أبوى بالمنزل سيكون علينا مواصلة ذلك لاحقاً
    Mas havia que assumir consequências e não lamentarmo-nos mais tarde. Open Subtitles "لكن يجب تحّمل العواقب وعدم الأنتحاب بشأن ذلك لاحقاً"
    Sim, definitivamente devemos falar sobre isto mais tarde. Open Subtitles نعم، نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ أكثر بالتأكيد حول ذلك لاحقاً.
    Bem, nós podemos conversar sobre isso mais tarde. Bom. Open Subtitles حسناً , يمكننا ان نتحدث عن ذلك لاحقاً
    Vamos falar disso mais tarde. Porque não está na garagem? Open Subtitles لنتحدث عن ذلك لاحقاً لماذا أنت غير موجود في الكراج ؟
    Podemos discutir isto mais tarde, na nossa viagem de regresso a casa. Open Subtitles حسناً, يمكننا أن نناقش ذلك لاحقاً أثناء رحلتنا إلى الوطن
    Foste um bufo de segunda categoria, mas falamos sobre isso depois. Open Subtitles لكن سنتعامل مع ذلك لاحقاً لم أوافق على تلك الاغنيه
    Vamos conversar sobre isso depois. Open Subtitles حسناً, حسناً, أعتقد ربما يمكننا التحدث عن ذلك لاحقاً
    Terás de fazer isso depois, ele vem connosco. Open Subtitles حسناً, يجب أن تقول له ذلك لاحقاً لأنه سيأتي معنا
    Vamos presumir que não. O importante é sairmos daqui e preocupa-nos com isso depois. Open Subtitles وأفترض أننا لا نملك هذا الوقت أرى بأن نهرب من هنا، ونقلق بشأن ذلك لاحقاً
    Sim, vamos falar sobre isso depois. Open Subtitles أنتي لم تولدي حتى بعد صحيح ، سنتحدث عن ذلك لاحقاً
    - Mas a Annie disse que o baú... - Falamos disso depois, meu amigo. Open Subtitles لكن "آني" قالت أن الصندوق - سنتكلم في ذلك لاحقاً , يا صديقي -
    Não preocupes. Tratamos disso depois. Open Subtitles لا تقلق بشأن ذلك سوف نفعل ذلك لاحقاً
    Detective, podemos discutir isto depois. Open Subtitles أيها المحقق، يمكننا الجدال في ذلك لاحقاً
    - Terminamos isto depois. Open Subtitles - يمكننا أن نفعل ذلك لاحقاً. - حسنا.
    - Terminaremos isto depois, está bem? Open Subtitles سننهي ذلك لاحقاً ، حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more