Eu Fui ver um amigo meu, e ele fez-me esperar no seu apartamento em Malabar Hill no vigésimo andar, que é realmente uma área de luxo em Mumbai. | TED | لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي. |
Porque você é bem mais velho que os tipos com quem eu saio, porque você está bêbado, e porque eu Fui ver um astronauta dar uma palestra, não esperava que ele nos cercasse a noite toda. | Open Subtitles | لأنك كبير جداً عن الشباب الذين أواعدهم لأنك سكران و لأنني عندما ذهبت لرؤية رائد فضاء يعطي محاضرة |
No outro dia, Fui ver um, chamado, filme negro. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية الفيلم المسمّى فيلم الزنوج في ذلك اليوم |
Já foste ver aquele tipo do departamento de construcção? | Open Subtitles | هل ذهبت لرؤية ذلك الرجل في قسم البنايات بعد؟ |
E então ele foi ver o show. E tinham tigres. | Open Subtitles | لذا ذهبت لرؤية ذلك العرض وكان لديهم نمور |
Fui visitar a irmã dele Nora para lhe falar disto. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية أخته نورا للحديث معها حول هذا الموضوع. |
Bem, como não me querias dizer o que aconteceu hoje, Fui ver a Alesha. | Open Subtitles | حسناً. بما أنكي لن تخبريني ماذا حدث اليوم فأنا قد ذهبت لرؤية أليشا |
Fui ver Alicia, mas eles não me deixaram entrar no quarto. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية أليسيا، لكنهم لميتركونىأدخلالغرفة. |
Depois dele ter ido embora, Fui ver o assistente social. | Open Subtitles | بعد أن غادر ذهبت لرؤية موظف الخدمات إجتماعية |
Então, Fui ver um dos meus filhos no lar de acolhimento, e estava a implorar-lhe que me perdoasse. | Open Subtitles | إذاً ذهبت لرؤية أحد أولادي في منزل رعاية وتوسّلت إليه ليسامحني |
Depois, Fui ver um advogado... que me disse que não tinha nenhum direito legal sobre a minha filha? | Open Subtitles | ثم ذهبت لرؤية محامي وأخبرني بأنه ليس لي حق قانوني لطفلي ؟ |
Então Fui ver o original da Constituição e verificar se era verdade. | Open Subtitles | لذا ذهبت لرؤية الدستور وأرى ان كان هذا صحيحاً |
Fui ver se o laboratório tinha terminado os testes das seringas encontradas no esconderijo do terrorista. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية إذا المختبر انتهى من اجراء الفحوصات عل هذه،اه، الحقن من وكر إرهابي. |
Fui ver a minha namorada e ela fez-me uma canja. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية خليلتي، وأعدت لي حساء الدجاج. |
Comprei-a no Staples Center, quando Fui ver a Taylor Swift. | Open Subtitles | "أشتريته في ملعب "ستيبل "عندما ذهبت لرؤية "تايلور سويفت |
foste ver o corpo. Não devias ter feito isso. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية الجثة، ما كان عليك فعل هذا |
foste ver aquela puta outra vez? | Open Subtitles | هل ذهبت لرؤية تلك العاهرة مرة أخرى؟ |
Então foste ver a Meredith Gates nas minhas costas? | Open Subtitles | إذن ذهبت لرؤية ميريديث جايتس بدون علمي؟ |
Foi por isso que ela foi ver o Edgar à casa de repouso. | Open Subtitles | هذا سبب أنها ذهبت لرؤية هذا الرجل في دار الرعاية |
Eu fui... Fui visitar... um amigo dele, um rapaz que estuda para ser padre. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية صديق له فتى يدرس ليكون كاهناً |
Bem, Tens ido ver um médico desde que estes sonhos começaram? | Open Subtitles | حسنا ، هل ذهبت لرؤية طبيب منذ بدأت هذه الأحلام ؟ |
Fui ter com o cíclope, que me despachou num instante. | Open Subtitles | ثمّ ذهبت لرؤية هذا السيكلوب، وهو قد أنتهى فى وقت قصير. |
fui falar com o director. Ele era um fulano todo simpático. | Open Subtitles | لذا فقد ذهبت لرؤية مدير المدرسة و كان واحداً من أكثر أولئك الأشخاص الناعمين الباسمين |
Porque foste falar com a Jess? | Open Subtitles | لماذا ذهبت لرؤية جيس؟ |