Eu também gosto dele. Só odeio o gosto dele pela música. | Open Subtitles | نعم، يعجبني أنا أيضاً فقط أكره ذوقه في الموسيقى |
O gosto dele por mulheres é idêntico ao por advogados, só gosta dos melhores com a quantidade certa de desonestidade. | Open Subtitles | من الواضح أن ذوقه بالنساء لا يختلف عن ذوقه بإختيار المحامين يختار الأفضل دائماً |
Ele só vai ver ofensas sexuais por causa do seu gosto doentio. | Open Subtitles | إنه يذهب وحسب لقضايا الاعتداءات الجنسية من أجل ذوقه المرضي |
e depois observou os escritórios até encontrar funcionários que satisfizessem o seu gosto. | Open Subtitles | اذن فقد راقب المكاتب حتى وجد ما يراقب ذوقه |
Eu tentei alargar-lhe um pouco os gostos, mas é impossível. Ele só ouve essa barulheira. | Open Subtitles | حاولت تحديث ذوقه لكن مستحيل هذه الضجة هي كل ما يسمع |
Quer dizer, tenho a certeza que os gostos dele não eram exclusivos a donas de lojas. | Open Subtitles | أقصد بأني متأكدة تماما أن ذوقه ليس مقتصرا على صاحبات محلات البطاقات |
Sim, o mau gosto dele por jóias foi uma das primeiras pistas. | Open Subtitles | نعم، ذوقه المسكين في المجوهرات كان تلمبحاً مبكّراً للغاية |
É o aniversário de casamento, e o gosto dele é péssimo, então, pediu-me ajuda para escolher um bonito. | Open Subtitles | انها ذكراهم السنوية وهو يعلم بأن ذوقه سيء لذلك هو أخذني معه لأساعده في شراء شيئا جميلا |
Aprovo o impulso, mas o gosto dele por mulheres... Vieste a este mundo, muito torto. | Open Subtitles | أوافق على الحافز ، و لكن ذوقه في النساء أنت جئت إلى هذا العالم المعوج |
O gosto dele nas mulheres é uma tem tudo a ver com cada saxão. | Open Subtitles | إن ذوقه للنساء واق لكل وجه سكسونى |
Não o podemos abrir cedo o suficiente, para o gosto dele. | Open Subtitles | لا يمكننا فتحه قريبا لإرضاء ذوقه |
E o segundo também não era do gosto dele. | Open Subtitles | والثاني، لم ينل ذوقه أيضاً. |
Além do seu gosto por tatuagens anarquistas e desenhos satânicos, ainda não muito. | Open Subtitles | بخلاف ذوقه في الأوشام العشوائية و التصميم الشيطاني، فلا نعلم الكثير بعد. |
Isso explica o seu gosto questionável em música.. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يفسر ذوقه المريب في الموسيقى |
O seu nome irá mudar, mas o seu gosto não. | Open Subtitles | اسمه سيتغير ولكن ذوقه لن يتغير |
Sem contar com o seu gosto musical. | Open Subtitles | ولا أودّ غضّ الطرف عن ذوقه في الموسيقى |
Ele tem gostos particulares. | Open Subtitles | هو له ذوقه الخاص |
Cada um tem os seus gostos. | Open Subtitles | كل شخص وله ذوقه الخاص |
Em algum momento os seus gostos iriam mudar. | Open Subtitles | في مرحلة معينة سيتغيّر ذوقه |
Digam o que quiserem sobre o feitio difícil do nosso rei, mas ele tem um gosto excelente para o vinho. | Open Subtitles | قل ما شئت عن المزاج السيّء للملك لكنّ ذوقه في النبيذ مثاليّ |
Só quero usar o seu paladar. | Open Subtitles | اريد ان استعير ذوقه |
Pode-se discordar das políticas do cardeal, mas não há dúvida que tem bom gosto. | Open Subtitles | مهما يقول المرء عن سياسة الكاردينال ليس هناك شك في ذوقه الرفيع |