"ذوق جيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom gosto
        
    • um óptimo gosto
        
    Ela tem bom gosto. Em certas coisas, mas não em homens. Open Subtitles هذه الفتاة لها ذوق جيد فى بعض الاشياء نعم سيدى
    Alguém tem bom gosto para decoração. É esta a tua casa forte? Open Subtitles شخص ما حصل على ذوق جيد بزينه داخليه هل هذا بيتك الآمن؟
    O seu avô tinha muito bom gosto para bugigangas. Open Subtitles حسنا، جدك كان عنده كان عنده ذوق جيد
    Sabe, ela sempre teve bom gosto. Open Subtitles لديها دائما ذوق جيد كما تعلم ربما يكون من قتلها؟
    E comprares a mesma blusa mostra que tens bom gosto. Open Subtitles واعتقد ان شرائك لنفس البلوزه يعني انكِ لديك ذوق جيد
    Os ricos têm bom gosto para propriedades, mas péssimo gosto para aperitivos. Posso entrar? - Olá. Open Subtitles الأثرياء عندهم ذوق جيد في العقارات ولكن ذوقهم سيء في الأغذية
    Ele não tem bom gosto para mulheres, mas é muito esperto com finanças. Open Subtitles قد لا يكون لديه ذوق جيد بالنساء لكنه ذكي للغاية بشان الامور المالية
    Tens imenso bom gosto para costeletas da roulotte. Open Subtitles لديك ذوق جيد في الضلوع التي تقدم من الشاحنة شكرا
    Todos aqui têm bom gosto. Apenas são diferentes. Open Subtitles كل من في العائلة لديه ذوق جيد لكنه مختلف فقط
    Tens bom gosto. Open Subtitles مُتأكد أنه لديك ذوق جيد ، يا لائحة الإنتظار
    Tens bom gosto nos amigos. Está aprovado. Open Subtitles لديك ذوق جيد جدا في الأصدقاء أنا أؤيدك
    Ela tem muito bom gosto. Para gravatas. Não para homens. Open Subtitles عندها ذوق جيد في الربطات وليس في الرجال
    A Marilyn tem bom gosto na vodka. Esta é... a $50 a garrafa. Open Subtitles مريلين لديها ذوق جيد في الفودكا $هذه الزجاجة تبدو بـ50
    E ele não tinhas apenas bom gosto para bigodes. Open Subtitles ... و لم يكن لديـه ذوق جيد في الشوارب فحسب
    Bem, pelo menos ele tem bom gosto. Open Subtitles حسنا، على الأقل هو يملك ذوق جيد
    - Não posso culpar o teu bom gosto. Open Subtitles لا أستطيع أن ألومهم، فلديهم ذوق جيد
    Pode-se dizer que ela teve bom gosto. Open Subtitles تستطيع أن تقول أن لديها ذوق جيد.
    O problema é teres tão bom gosto, mas não saberes escolher homens. Open Subtitles لديك ذوق جيد في الحياة وسيء في الرجال
    Ele tem muito bom gosto em revistas. Open Subtitles هو لديه ذوق جيد في اختيار المجلات
    Bem, se for de bom gosto. Open Subtitles حسنا، ربما إذا كان في ذوق جيد.
    Tenho um óptimo gosto musical, sou bom com animais e crianças não sou um grande cozinheiro, mas estou a aprender. Open Subtitles لديّ ذوق جيد في الموسيقى اجيد التعامل مع الحيوانات و الاطفال لست طباخاً بارعاً, لكني اتعلم اذا منحتني بعض ساعات يمكنني ان اكمل هذا لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more