As bactérias demoram umas 7 horas a comer as caudas. | Open Subtitles | يستغرف البكتريا ما يقارب سبعة ساعات لأكل ذيول المَنيّ |
Quero-o aqui às 6h em ponto para varrer as caudas de camarão. | Open Subtitles | أريدك هنا الساعة 6 صباحاً شامخاً حتى تكنس ذيول الروبيان هذه |
Mas se sair coroa, terão de vir os dois comigo. | Open Subtitles | وإذا كانت (ذيول) لن تذهبا معي أنتما الاثنان |
Cara vamos para baixo, coroa para cima! | Open Subtitles | رؤساء أسفل، ذيول ما يصل. |
As crias lambem entusiasticamente uma secreção de uma glândula existente na extremidade da cauda da mãe, e a sua fome constante parece ser o factor que mantém junta esta pequena família cega. | Open Subtitles | الصغار يلعقون بحماس إفرازات الغده التى فى نهاية ذيول أمهاتهم ويبدو أن جوعهم المستمر |
E, ás vezes, com um rabo de porco de folar, faz cócegas no nariz de um vigário que dorme. | Open Subtitles | و أحيانا تأتى بعشرات من ذيول الخنازير تدغدغ أنف القسيس النائم |
Eles serviram rabos de lagosta e eu quero comer o seu. | Open Subtitles | لأنهم وضعوا ذيول سرطان البحر وأريد أن آكل الخاصة بك |
Mas vivo a minha vida, entre a cabeça e o peito, todos os meus sentimentos entre a cabeça e o peito. | Open Subtitles | لكنني أَعيش حياتي .. رأس أَو ذيول كل شعوري .. |
Ele é só um fantoche da raposa de nove caudas. | Open Subtitles | انه مجرّد دمية بيد تلك الثعلبِة ذو تسعة ذيول |
Também podíamos arrancar as caudas uns dos outros e grelhá-las. | Open Subtitles | كما أنه يمكننا أن نقطع ذيول بعضنا البعض ونقوم بشيها |
Sabem, os caudas Vermelhas? Os pilotos de cor? | Open Subtitles | أنتم تعرفون ذيول حمراء وفتيان سوداء يطيرون؟ |
As suas pernas não tinham mais uso, então evoluíram para caudas de peixe. | Open Subtitles | و أقدامهم أصبحت ليسوا بحاجة لها وتطورت إلى ذيول الأسماك |
Se queremos saber se as caudas das nossas cobaias voltam a nascer, podemos cortá-las e ver! | Open Subtitles | إن أردنا معرفة ما إذا كانت ذيول الفئران المخبرية ستنمو مجدداً فسنقوم ببترها ونرى إن كانت ستنمو |
Foste teimoso uma vez, e tentaste matar a nove caudas sozinho. | Open Subtitles | ذات مرة أنت كُنْتَ متهور وحاولَت قَتْل الثعلبِ ذو تسعة ذيول لوحدك |
coroa. coroa. | Open Subtitles | الذيول - ذيول - |
coroa. | Open Subtitles | ذيول. |
Cara ou coroa? | Open Subtitles | رؤوس أم ذيول ؟ |
Temo que o corpo tenha uma cauda mais perigosa do que a cabeça. | Open Subtitles | أخشى أن هذه الجثة لها ذيول أكثر من الراس |
Com membros compridos e cauda preênsil que agarra como uma mão, eles nasceram para se pendurar. | Open Subtitles | بأطرافٍ طويلة و ذيول قادرة على التشبث كَالأيدي لقد خُلِقَوا للتسلق. |
Eles nascem sem cauda. Foram criados dessa forma. | Open Subtitles | إنهم يولدون بلا ذيول نوعهم كله هكذا |
Não falo tailandês, podemos acabar comendo rabo de cachorro. | Open Subtitles | إذ أني لا أجيد اللغة التايلندية و أخشى أن ينتهي بنا المطاف أن نأكل وجبة من ذيول الجراء |
Elas não são feitas de rabos de marsupial ou mamilos de cavalo. | Open Subtitles | فهي ليست مصنوعة من ذيول الظربان وحلمات الأحصنة |
Vivi à minha maneira, entre a cabeça e o peito, | Open Subtitles | و أنا أَعيش حياتي .. رأس أَو ذيول |