"رأسهِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cabeça dele
        
    • à cabeça
        
    O tufo na cabeça dele começou a diminuir há um ano. Open Subtitles الخصلة على رأسهِ بَدأَ بالتَخفيف قَبْلَ سَنَة.
    Porque concordou, não sei, mas, em quatro segundos, deitei-o de barriga para baixo, sentei-me na cabeça dele e pronto. Open Subtitles جَلسَ على رأسهِ وهو نَقرَ خارج. وبعد ذلك صَرفتُ الليلَ في صدرِ دايانا الجَالِب.
    O cimo da cabeça dele ainda está à vista. Cravem-lhe as unhas. Open Subtitles المستوى العالي مِنْ رأسهِ ما زالَ منظورُ سمّرْ المساميرَ فيه.
    Que se levantou, foi à secretária, apontou a arma à cabeça e pôs convenientemente fim à sua vida. Open Subtitles بأنه نهض ومشى إلى المنضدةِ وَرفع المسدس إلى رأسهِ وبشكل ملائم أنهىَ حياتُه
    Qualquer pessoa que não goste de ti precisa de um exame à cabeça. Open Subtitles حسناً، أي شخصٍ لا يحبكِ يحتاج لفحصِ رأسهِ
    Sabes, ouvi dizer que o cérebro da vítima explodiu dentro da cabeça dele. Open Subtitles تَعْرفُ، سَمعتُ الضحيّةَ نوع دماغِ مُنْفَجرِ في رأسهِ.
    Acarinhe-o, Robin. Até ao último cabelo da cabeça dele. Open Subtitles تعلقي به، روبن بكُلّ شَعرة على رأسهِ
    A Rainha, em breve, porá a cabeça dele à roda com coisas espanholas. Open Subtitles الملكة سَيكونُ عِنْدَهُا تَسْريع رأسهِ... ... بالأشياءِالإسبانيةِالصَغيرةِالجميلةِ.
    É a cabeça dele a explodir. Open Subtitles ذلك إنفِجار رأسهِ
    A história é que um cartel de droga de Hong Kong pôs a cabeça dele a prémio. Open Subtitles تَذْهبُ القصّةُ التي a هونك كونك إحتكار المخدّرات وَضعَ a سعر على رأسهِ...
    Aqueles livros de aventuras estão a subir-lhe à cabeça. Open Subtitles أعتقد قصص مغامرات الأولادِ اكلت رأسهِ
    Traz a tormenta à cabeça deste homem para que o diabo faça sopa dos seus ossos. Open Subtitles أسقطْ الصواعقَ ! على رأسهِ لربما يصنعُ الشيطانَ حفائر !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more