"رأيتُ كيف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vi como
        
    Porque eu estava lá, quando ela te deu à luz, Elena. vi como ficou destroçada por ter de te dar. Open Subtitles لأنّني كنتُ هناك آنما أنجبتكِ رأيتُ كيف إنفطر قلبها لفراقكِ
    vi como ela tocou nos troféus. Estava nostálgica. Open Subtitles رأيتُ كيف لمسَت غنائمها فيها حنين إلى الماضي
    vi como um explosivo pode ser usado para criar uma armadilha. Open Subtitles لقد رأيتُ كيف يتم إستخدام المواد المُتفجرة لنصب فخاً
    Eu vi como esclareceste o Mal Johnson. Open Subtitles "بلى, رأيتُ كيف جرت الأمور مع "مال جونسن
    vi como vocês olham um para o outro. Open Subtitles رأيتُ كيف تنظرا إلى بعضُكُم البعض.
    Eu vi como eras com a nossa filha. Open Subtitles رأيتُ كيف كنتِ مع طفلتنا الصغيرة
    Eu vi como tratam as pessoas aqui. Open Subtitles فقد رأيتُ كيف تتعاملونَ مع الناسِ هنا
    - vi como me olha. Open Subtitles رأيتُ كيف تنظر إلي
    vi como os segredos podem ser usados como arma a última coisa que desejo é fornecer munições ao Conrad e à Victoria. Open Subtitles رأيتُ كيف تُستخــدم الأســرار كنــفوذ (وبالوضعفىعينالإعتبارأنكِ علىوشكأن تكونيمالكةقصر(غرايسون، آخــر شيء أود فعــلهُ
    Sabes, vi como o Duque Guillaume olhou para a Condessa Stephanie. Open Subtitles أتعلم، رأيتُ كيف نظر الدوق (غيوم) إلى الكونتيسة (ستيفاني).
    vi como ela olha para si. Open Subtitles -لقد رأيتُ كيف نظرت إليكَ .
    E eu vi como olhaste para ele. Open Subtitles -لقد رأيتُ كيف نظرتِ إليه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more