"رأيتُ هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vi isto
        
    • vi este
        
    • vi isso
        
    • Já vi
        
    • Eu vi
        
    • vi esta
        
    Mas em todas as versões do futuro que Eu vi vi isto. Open Subtitles و في كلّ نسخة من المستقبل الذي رأيته... . رأيتُ هذا
    Enquanto tirava raio-X, vi isto na sua cavidade sinusal. Open Subtitles بينما كنتُ ألتقط الأشعة السينيّة رأيتُ هذا في تجويف الجيوب الأنفية لديها
    Estás a pensar demasiado. Já vi este filme, muitas vezes. Open Subtitles إنّك تغالي بتمحيص الأمور رأيتُ هذا كثيراً من قبل
    vi este tipo de micro fractura antes em acidentes automobilísticos. Open Subtitles لقد رأيتُ هذا النمط من الكسور الصغيرة في حوادث السيارات
    Eu já vi isso, não precisamos de gastar 72 mil. Open Subtitles رأيتُ هذا الاسكتش لسنا بحاجة إلى 72 ألفاً
    Porque já vi isso antes. Open Subtitles الأمر مُجرّد أنّي قد رأيتُ هذا من قبل ماذا رأيت؟
    Pensei que fosse uma autópsia de outro acidente de trânsito, mas então, vi isto. Open Subtitles لكن أعتقد أن في ذلك نمط آخر تشريحُ حادث السيّر، بعد ذلك، رأيتُ هذا
    vi isto no "Spellcraft". Open Subtitles لن نذهبَ إلى اي مكانٍ الآن رأيتُ هذا في في مكانٍ ما
    Se alguém perguntar se vi isto, não pretendo mentir. Open Subtitles إذا سألني أي شخص أنني رأيتُ هذا هنا، لا أنوي الكذب
    Mas em todas as versões do futuro que Eu vi vi isto. Open Subtitles في كل نسخة رأيتها من المستقبل... رأيتُ هذا
    vi isto antes na arena de luta. Open Subtitles لقد رأيتُ هذا سابقاً في حلبة المصارعة
    Não acreditava que fossem eles até que vi isto. Open Subtitles لم أصدّق أنهم المعتدون حتى رأيتُ هذا
    vi este filme. Não acaba bem para a humanidade. Open Subtitles رأيتُ هذا الفيلم، ولم تنتهِ الأمور على خير للبشرية.
    Mas sempre que vi este mundo mudar, foi para pior. Open Subtitles لكن في كلّ مرة رأيتُ هذا العالم يتغير كانت دائمًا نحو الأسوأ.
    Eu vi este pneu entrar no quarto 16... Open Subtitles انصت، لقد رأيتُ هذا الإطار يدخل إلى غرفة 16.
    Olha, eu vi este modelo em um outdoor no Hollywood Boulevard e ela é em vez disso, uma espécie de ganhou meu coração. Open Subtitles إصغِ .لقد رأيتُ هذا الموديل . علي البيلبورد بهوليود بوليفارد وكانت
    Também fiquei chocada quando vi isso. Open Subtitles لقد صُدِمتُ مثلك عندما رأيتُ هذا أول مرّة
    Olhe, já disse. Nunca vi isso antes na minha vida. Open Subtitles اسمعا، لقد قلتُ لكما، لمْ يسبق أن رأيتُ هذا قط.
    Eu... já vi isso por aí. Open Subtitles اجل ، لقد رأيتُ هذا الشئ بالأرجاء
    Eu vi a tatuagem, seu arruaceiro repugnante. - Há mais. Open Subtitles رأيتُ هذا الوشم قبلًا أيُّها الأبله ثمّة بقيّة له
    Sim, mas nunca vi esta maneira de agir. Open Subtitles -أجل، لكن لمْ يسبق أن رأيتُ هذا الأسلوب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more