"رأيت تلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vi aquela
        
    • vi aquele
        
    • Já vi esse
        
    • vi esta
        
    • vi essa
        
    • vi a
        
    • vi aquelas
        
    • vi uma
        
    • vi essas
        
    • viu aquela
        
    • vi aqueles
        
    • vi o
        
    • vi este
        
    • viste a
        
    • viu aquelas
        
    Foi com sentimentos confusos que vi aquela cidade de novo. Open Subtitles إختلطت بي العواطف حين رأيت تلك المنطقة مرة أخرى
    Quando vi aquele aviãozinho, ele ergueu-me acima da pradaria do Kansas. Open Subtitles عندما رأيت تلك الطائرة الصغيرة.. تتركني من فوق حقول كانزاس..
    Com os dois olhos. Meu Deus, eu Já vi esse olhar. Open Subtitles انتبه جيدا يا الهي لقد رأيت تلك النظره من قبل
    Vi alguns dos teus filmes, e vi esta garota na escola. Open Subtitles لا, لقد شاهدت بعض أفلامك وقد رأيت تلك الفتاة في المدرسة
    Creio que vi essa gata. O Babi não gosta dos gatos. Open Subtitles أعتقد أني رأيت تلك القطة اليوم بابي لا يحب القطط
    "Já está". Estão a ver, "Eu já vi a ilha". TED لقد انتهينا. كما تعلمون، يقولون لقد رأيت تلك الجزيرة.
    - Sim. Porque vi aquelas mulheres entrarem em parafuso. Open Subtitles لأنّني رأيت تلك النسوة اللواتي تعرضن للإنهيار العصبي
    Eu vi uma blusa, e talvez alguém andasse a dormir ali. Open Subtitles رأيت تلك الستره، و.. ربما شخص ما كان نائما هناك
    vi essas cartas uma a uma. Espadas, James. Todas. Open Subtitles .رأيت تلك الاوراق وانا قادم إلى هنا كانت كلها من فئة السباتي
    Quando vi aquela faca, percebi que ele nunca seria normal. Open Subtitles عندما رأيت تلك السكينة علمت بأنه لن يعود طبيعياً
    Então, quando vi aquela árvore ali, foi como se ele a tivesse cortado para nós. Open Subtitles لذا. عندما رأيت تلك الشجرة راقدة هناك لقد كانت تبدو كما لو أنه قد قام بقطعها من أجلنا
    Eu vi aquela ilha tantas vezes do periscópio. Open Subtitles قد رأيت تلك الجزيرة مرّات كثيرة من المنظار
    vi aquele olhar entre vocês. Há um veneno inindentificável, não há? Open Subtitles لقد رأيت تلك النظرة المتبادلة بينكما يوجد نوع من السم لا يترك آثراً ، أليس كذلك ؟
    vi aquele olhar muitas vezes, mas nunca nos olhos de um Cylon. Open Subtitles إنها تشاهد ماضينا لقد رأيت تلك النظرة عدة مرات
    Já vi esse sorriso na tua cara antes. Open Subtitles رأيت تلك الإبتسامة مرّة على وجهك قبل ذلك.
    Meu, Já vi esse olhar antes. Só baixe a sua cabeça. Open Subtitles يا صاح, لقد رأيت تلك النظرة من قبل أخفض رأسك فقط
    Uma vez que encontrarmos esse disco, entregamo-lo à CIA e eles eliminam-no. Não, definitivamente vi essa página, assim como vi esta. Open Subtitles بمجرد عثورنا علي هذا القرص نسلمه للسي اي ايه لقد رأيت تلك الصفحة بالفعل
    vi essa foto nas ruínas do Lubov, o meu castelo preferido. Open Subtitles لقد رأيت تلك الصورة عند أنقاض لوبوف تلك قلعتي المفضلة
    Estava tão magoado quando te vi a beijar aquela miúda. Open Subtitles لقد جُرحت جداً عندما رأيت تلك الفتاة تقوم بتقبيلك
    vi aquelas pessoas presas lá atrás, em quem estão a fazer experiências. Open Subtitles رأيت تلك الأشخاص المقيدون بالخلف والذين تجري عليهم تجارب.
    Eu vi uma mulher a rodar a casa Open Subtitles مساء الأمس رأيت تلك المرأة تتسلل حول الساحة
    Eu lembro-me quando vi essas mulheres pela primeira vez. Open Subtitles أتذكر، أنه عندما رأيت تلك النساء لأول مرة...
    Desde que viu aquela rapariga assassinada, tem agido como se estivesse em choque. Open Subtitles منذ أن رأيت تلك الفتاة المقتولة و أنت تتصرف كما لو كنت مصدوماً حتى النخاع
    Lembro-me da primeira vez que vi aqueles muros, aqueles navios de patrulha e aqueles malditos canhões. Open Subtitles أتذكر أول مرة رأيت تلك الجدران، سفن المراقبة تلك، وتلك المدافع اللعينة
    Eu vi o olhar que você e aquela mulher tiveram. Open Subtitles رأيت تلك النظرة التي نظرتها إليك تلك المرأة الهندية
    Sei exatamente o que está fazendo. Já vi este olhar antes... Kirk. Open Subtitles لا,أعلم بالضبط ما تفعله,لقد رأيت تلك النظرة من قبل
    viste a loira que eu trouxe? Toda pintada, vestido rasgado. Open Subtitles هل رأيت تلك الشقراء التي أحضرتها بشعرها المغطى بالطلاء وثوبها الممزق ؟
    viu aquelas fronhas. Open Subtitles هيا يا بروفيسور إنك قد رأيت تلك الوجوه التي ليست سوى بشعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more