"رأيت شخص ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vi alguém
        
    • viu alguém
        
    • visto alguém
        
    • vi uma pessoa
        
    vi alguém entrar no meu apartamento na sua câmera de segurança. Open Subtitles رأيت شخص ما يدخل شقتي على كاميرا المراقبة
    Eu não acho que vi alguém, tenho a certeza que vi alguém. Open Subtitles أنا لا اعتقد، أنا حقاً رأيت شخص ما
    Depois de teres saído, vi alguém na manutenção. Open Subtitles -حسنًا، بعدما رحلتي، رأيت شخص ما في الممر ..
    Quando a encontrou, disse que viu alguém com ela - um alienígena. Open Subtitles [دوجيت] ريتشي، عندما وجدت تلك جسم الإمرأة قلت بأنّك رأيت شخص ما معها. أخبرت الشرطة هو كان أجنبيا.
    viu alguém entrar aqui agora mesmo? Open Subtitles آاه! رأيت شخص ما يجيء هنا الآن؟
    Naquela noite, no terreno do hotel, em que disse ter visto alguém não havia ninguém, pois não? Open Subtitles فى تلك الليلة امام الفندق عندما قلتى انك رأيت شخص ما لم يكن هناك اى شخص ,اليس كذلك ؟
    Podia jurar ter visto alguém, aqui. Open Subtitles يمكنني أن أقسم بأني رأيت شخص ما هنا
    Na noite do incêndio, vi uma pessoa sair de lá... Open Subtitles في ليلة الحريق رأيت شخص ما يخرج
    Eu vi alguém no pátio do Sr. Riddle. Talvez o Sr. Riddle. Open Subtitles (ـ لقد رأيت شخص ما يقف فى الساحة الخلفية لمستر (ريبلى (ـ ربما كان مستر (ريبلى
    Eu vi alguém lá. Open Subtitles رأيت شخص ما هناك
    Eu vi alguém que eu reconheço. Open Subtitles رأيت شخص ما أعرفه
    Eu vi alguém. Open Subtitles لقد رأيت شخص ما
    vi alguém. Olá! Open Subtitles لقد رأيت شخص ما مرحبا ؟
    E eu vi alguém no corredor, mas... Open Subtitles ...ولقد رأيت شخص ما يقف في الردهه لكن
    vi alguém. Open Subtitles لم تكن صعبة لقد رأيت شخص ما
    Não, eu acredito que viu alguém. Open Subtitles لا, أنا أصدق بأنك رأيت شخص ما
    Pensei ter visto alguém. Open Subtitles أعتقد أننى رأيت شخص ما
    Pensei que tinha visto alguém. Open Subtitles لقد ظننت أنني رأيت شخص ما
    vi uma pessoa, Que se parecia contigo. Open Subtitles اليوم رأيت شخص ما الذي شبه تماماك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more