"رأيت واحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vi um
        
    • vi uma
        
    • visto um
        
    • viu um
        
    Não. vi um junto a uma casa num caso em que estou a trabalhar. Open Subtitles كلا، لقد رأيت واحد خارج المنزل الذي أعمل فيه من أجل القضية.
    Nunca vi um deles saltar sem arrancar parte da cerca. Open Subtitles .. لـم يسبق لي أنْ رأيت واحد يقفز من دون أنْ يـأخذ أجزاء من السياج مـعه
    Nunca vi um assim. Open Subtitles ما رأيت واحد بالضبط مثل هذا من قبل
    Eu vi uma Camisola "Eddie Bauer" que é perfeita para ti. Obrigada pela sua ajuda. Open Subtitles لقد رأيت واحد يباع عند محل إيدى و سيلائمك جدا
    Nunca tinhas visto um antes, pois não? Open Subtitles أنت أبدا ما رأيت واحد قبل ذلك، أليس كذلك؟
    Não viu um deles quando fez o mesmo com o Scott? Open Subtitles رأيت واحد منهم عندما فعلت الشيء نفسه مع سكوت؟
    Eu vi um, de batatas fritas, no YouTube. Open Subtitles رأيت واحد على اليوتيوب لـ بــرينغلز
    Gosto, mas só ainda vi um filme. Open Subtitles نعم رأيت واحد فقط
    -Eu não sei. Só vi um. Open Subtitles -أنا لا أعرف , أنا رأيت واحد فقط
    Uma vez vi um. Open Subtitles رأيت واحد ذات مرة
    Uma vez vi um. Foi horripilante. Open Subtitles رأيت واحد ذات مرة كان مرعب
    vi um destes. Open Subtitles لقد رأيت واحد من هؤلاء.
    Mas eu só vi um. Open Subtitles -لكننى رأيت واحد فقط
    - vi um igual a esse por lá. Open Subtitles (لا، لأنني رأيت واحد مماثل له في (الهدف
    Sim, acho que já vi uma destas é uma Buffalo. Open Subtitles أجل أعتقد أني رأيت واحد من هؤلاء إنها بندقية بافالو
    Quando estávamos naquele hospital bombardeado à procura da Larissa, vi uma daquelas cadeiras. Open Subtitles اسمعي، عندما انفجرت تلك القنبلة بالمستشفى وكنا نبحث عن (لاريسا)، رأيت واحد من تلك المقاعد
    vi uma. Open Subtitles -لقد رأيت واحد
    Nunca tinha visto um. Open Subtitles لكن من يمكنه المعرفه؟ لمْ يسبق لي أن رأيت واحد
    Haveis visto um? Open Subtitles هل رأيت واحد من قبل؟
    Quando se você viu um, viram-se todos. Open Subtitles اذا رأيت واحد فقط رأيتها كلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more