| Pensa na última vez em que julgaste alguém baseado no seu comportamento, especialmente numa altura em que sentiste que mudaste a tua opinião sobre uma pessoa. | TED | فكر بآخر لحظة حكمت فيها على شخص بناءً على سلوكه، وخصوصاً عندما تشعر حقاً وكأنك غيرت رأيك حول شخص. |
| Mudaram a vossa opinião sobre os Mustangs, verdade? | Open Subtitles | أخمن أنك غيرت رأيك, حول الموستانج . أليس كذلك؟ |
| Gostava de saber a sua opinião sobre como poderíamos simplificar, as ordens de trabalho permanente de forma a operar mais eficientemente. | Open Subtitles | لم يعجبني رأيك حول البرمائي يتطلب عملنـا الإنتاج بشكل أكثر تأثيراً |
| Mudou de ideias sobre os laxantes de chocolate? | Open Subtitles | لذا،آخذُته َغيّرتَ رأيك حول المسهلاتِ الشوكولاتيةِ؟ |
| Então, o que te fez mudar de ideias sobre estar ao meu lado hoje à noite? | Open Subtitles | إذاً ، ما الذي جعلك تغيرين رأيك حول تشريف حفلي الليلة؟ |
| - Sim. O que achas de um macarrão com queijo aprimorado? | Open Subtitles | ما رأيك حول خلطة المعكرونة والجبنة؟ |
| O que pensas sobre mudarmos a nossa plataforma ambiental? | Open Subtitles | ما هو رأيك حول تغيير موارد بيئتنا ؟ |
| Diga cá, qual é a sua opinião sobre o negócio Patemouille? | Open Subtitles | بالمناسبة ، ما هو رأيك حول الخضوع لإشراف دولي؟ |
| Se quisesse a tua opinião sobre o que fazer, espancava-te até a ter. | Open Subtitles | إن أردت رأيك حول كيف أدير عملي، سأخرجه منك بالقوة. |
| Então, pai qual é a tua opinião sobre a situação económica actual? | Open Subtitles | إذا يا أبي ماهو رأيك حول الظروف الاقتصادية الراهنة؟ |
| Amor, pode vir comigo ali? Preciso da tua opinião sobre este vestido. | Open Subtitles | أهلاً يا عزيزي, أيمكنك أن تأتي معي أريد رأيك حول هذا الفستان |
| Certo, e quando mudou de opinião sobre a minha cliente? | Open Subtitles | حسنا , هل يمكنني سؤالك متى غيرت رأيك حول موكلتي |
| Posso pedir a tua opinião sobre uma coisa? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أخذ رأيك حول شيء ما؟ |
| Por favor, avisa-me se mudares de ideias sobre o fim de semana. | Open Subtitles | لذا, أعلمني إذا قمت بتغيير رأيك حول الذهاب إلى المعسكر. |
| Talvez isso te faça mudar de ideias sobre mim. | Open Subtitles | ربما من شأنها أن تغير رأيك حول لي. |
| Se mudar de ideias sobre regressar comigo... | Open Subtitles | إذا كان يجب أن تغير رأيك حول تعود معي... |
| O que achas de fazer sexo por vingança? | Open Subtitles | -للعودة إلى المواعدة من جديد؟ -ما رأيك حول "الجنس الإنتقاميُّ"؟ |
| Que achas de eu ficar cá esta noite? | Open Subtitles | ما رأيك حول لي البقاء الليلة؟ |
| O que achas de "ela-xixi"? | Open Subtitles | ما رأيك حول "شي-وي"؟ |
| A primeira revolução é quando mudas a mentalidade sobre como vês as coisas e ver que existe outra maneira de as ver que não te foi mostrada. | Open Subtitles | الثورة الأولى هي عندما تغيّر رأيك حول طريقة نظرتك للأشياء وتدرك أن ثمّة طريقة أخرى للنظر إلى ذلك لم تظهر من قبل |
| O que pensas sobre tudo isto? | Open Subtitles | ما هو رأيك حول هذا ؟ |