"رئيسهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chefe deles
        
    • Presidente deles
        
    • do chefe
        
    • seu chefe
        
    • seu presidente
        
    • patrão deles
        
    A 4ª Cavalaria começou tudo isto, ao enforcar o chefe deles. Open Subtitles بدأ سلاح الفرسان الرابع كلّ هذا بشنق رئيسهم
    Ouvi que eles estão loucos, porque o chefe deles foi morto. Open Subtitles سمعت بانهم فقدوا عقولهم لأن رئيسهم قد قتل
    Nalgumas sondagens, sou mais popular que o Presidente deles! Open Subtitles فى بعض إستطلاعاتهم ، أنا أكثر شعبيه من رئيسهم
    Acho que estão à espera do chefe. Open Subtitles .أعتقد أنهم ينتظرون رئيسهم فحسب
    A última coisa que a sua cidade precisa é que o seu chefe de polícia seja apanhado a beber em serviço. Open Subtitles أخر شىء يريده أهل مدينتك أن يسمح رئيسهم للشرطة للشرب أن ينال من واجبه إتجاههم
    Porque o povo deve saber... se o seu presidente é ou não é um vigarista. Open Subtitles من حق الناس أن يعرفوا إن كان رئيسهم فاسداً
    Nós prometemos ao chefe deles que não existiria retaliação. Open Subtitles لقد وعدنا رئيسهم بانه لن يكون هناك اى ثأر
    Temos um acordo com o chefe deles. Open Subtitles القيادة، لدينا اتفاقية حصانة مع رئيسهم فلمَ لم يتم أمرهم بالاستسلام؟
    Apenas o chefe deles pode fazer isso, e nós não o queremos envolvido. Open Subtitles فقط رئيسهم يستطيع فعل هذا ونحن لا نريده أن يتدخَّل
    O seu amigo advogado, contactou com o chefe deles tentando vender-lhe um telemóvel contendo chantagem a um oficial dos EUA não nomeado, de alto escalão. Open Subtitles صديق المحامي الخاص بك تواصل مع رئيسهم تحاول بيع هاتف يحتوي على شىء لأبتزاز مسؤول أمريكي رفيع المستوى لم يذكر اسمه
    Duvido que eles falem sobre um rodeo ilegal onde o chefe deles foi morto. Open Subtitles أشكُّ بحق أنّ أولائك الرّجال سيتحدثون إلينا . بشأن مسابقةٍ غير قانونيّة حيثُ قُتل رئيسهم
    É o chefe deles. Porque haviam de confiar em si? Open Subtitles أنت رئيسهم فى العمل، لماذا قد يثقوا فيكَ؟
    Mas esta crise vai acabar, e as pessoas desta cidade ficarão mais fortes sabendo que o Presidente deles ficou por perto, ao seu lado. Open Subtitles لكن هذه الأزمة ستنتهى وسيكون ناس هذه المدينة وناس هذه الدولة أقوى بعد أن يعرفوا أن رئيسهم وقف بجانبهم
    Para Austin, para derrubar o governo do Texas e matar o Presidente deles. Open Subtitles الى اوستن , للقضاء على تيكساس وقتل رئيسهم
    Sim. Eu era o Presidente deles. Open Subtitles لقد كنتُ رئيسهم
    Para manter a relação do chefe. Open Subtitles ليحافظون على علاقة رئيسهم.
    - Acham que matamos o seu chefe. Open Subtitles إنهم يعتقدون أننا قتلنا رئيسهم
    Então eles fizeram-me seu chefe. Open Subtitles ثم جعلوني رئيسهم
    Os Russos irão considerar o assassinato do seu presidente em solo americano, um acto de guerra. Open Subtitles سيعتبر الروس اغتيال رئيسهم على الأراضي الأمريكية عملاً حربياً
    Ao que parece o patrão deles, Diego, tinha um forte sentimento pela América. Open Subtitles (اتضح بأن رئيسهم (دييقو لديه معرفة تامة بأميريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more