"رائعةٌ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fixe
        
    • fantástica
        
    • maravilhosa
        
    A buzina é um mamilo. É muito fixe. Open Subtitles بوق السيارة، هو حلمة الثدي إنّها رائعةٌ جداً
    Nunca pensei que a vida pudesse ser tão fixe. Open Subtitles لم أكن لأفكر في أن الحياة يمكن أن تكون رائعة معكم هي حقاً رائعةٌ هنا
    Não fodas tudo, porque ela é fixe. Open Subtitles لاتُفسد هذا لأنها رائعةٌ للغاية اتفقنا؟
    - É fantástica, a sério. Esqueçam isso. Open Subtitles إنها رائعةٌ بالفعل يارفاق كفاكم إلحاحاً
    Obrigado, ela é absolutamente fantástica. Open Subtitles شكراً لك، إنها رائعةٌ للغاية
    Uma maravilhosa e inspiracional jornada que não só dá o seu nome a este programa, mas também aos 1000 carros GT: Open Subtitles رحلةٌ رائعةٌ مُلهمة، ولمْ نستوحِ منها اسم هذا البرنامج وحسب وإنما اسم 1000 سيارةِ "سياحية =جراند تور"
    Tens uma mãe maravilhosa. Open Subtitles لديكِ والدةٌ رائعةٌ جدّاً.
    É muito fixe. Sabia disso? Open Subtitles أنتِ رائعةٌ بحقٍ, أتعلمينَ ذلكْـ؟
    A Rússia também é fixe. Open Subtitles إنَّ روسيا رائعةٌ أيضاً
    A minha mãe é muito fixe. Open Subtitles أجل، أمي رائعةٌ
    Até acho que é fixe. Open Subtitles - إنها رائعةٌ نوعاً ما
    Isso é muito fixe. - E a tua amiga é muito fixe. Open Subtitles -و صديقتكِ رائعةٌ جدّاً .
    Absolutamente fantástica. Open Subtitles رائعةٌ جداً
    - Janis, também és fantástica. Open Subtitles -جانيس) أنتِ رائعةٌ أيضاً)
    - A Ivy é maravilhosa. Open Subtitles آيفي" رائعةٌ جداً"
    Ninguém tão maravilhosa. Open Subtitles ... لا فتاة رائعةٌ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more