Convidámos muitas crianças a entrar neste espaço, e elas consideram-no "muito fixe". | TED | لقد دعونا الكثير من الاطفال الى هذا الفضاء و هم يعتقدون انه رائع جدا |
muito fixe, Bateman, mas isso não é nada. | Open Subtitles | رائع جدا بايتمان ولكن هذا لا شيء.. انظر الى هذه |
Isto é muito bom, mas não vai acontecer nada entre nós. | Open Subtitles | هذا شىء رائع جدا ولكن لن يحدث أى شىء بيننا |
Muito bem! Certo. Vamos recapitular. | Open Subtitles | رائع جدا , حسنا والان كل شئ تمام دعونا نلخص , اتفقنا |
És tão fixe. És como o Burt Reynolds. Desculpem, tenho de ir! | Open Subtitles | أنت رائع جدا تبدو كـ بيرت رينولدز آسف ، يجب أن أذهب |
Não sabia que isto era tão bonito. | Open Subtitles | لم أعلم , أن المكان رائع جدا هنا |
Faz anos, que um maravilhoso escritor de comédias escreveu um livro muito engraçado com um título muito profundo e eloqüente. | Open Subtitles | قبل سنوات، كاتب كوميديا رائع جدا ألّف كتاب مضحك جدا بعنوان عميق وذو مغزى جدا. |
A Pat mandou-me o seu curriculum. É Muito impressionante. | Open Subtitles | لقد أرسل بات فاكس لي عن ملخّصك إنه رائع جدا |
Através do melhor amigo dele, que é muito fixe. | Open Subtitles | من خلال أفضل أصدقائه والذي هو بالمناسبة رائع جدا |
Sim, é muito fixe e bonito, e gosto mais dele do que o meu último namorado. | Open Subtitles | نعم, إنه رائع جدا وجميل ويعجبني أكثر من صديقي السابق |
Keith é um gajo muito fixe. Recebi um e-mail da minha mãe a dizer que "De Salto Alto" | Open Subtitles | لقد تلقيت بريداً الكترونياً من امي تخبرني بأن فيلم "أحذية عالية الكعب" رائع جدا |
O que, no teu caso, está tudo bem porque o teu pai é muito fixe. | Open Subtitles | لأن، كما تعلمى، والدك رائع جدا |
Não, ser um fã é muito fixe, certo? | Open Subtitles | لا, كونك من جماهيره رائع جدا, حسنا؟ |
Não sabes no que te meteste. Eu sou muito bom nisto. | Open Subtitles | انتى فى مشكله كبيره هنا اذا لاحظتى هذا , انا رائع جدا فى هذا |
Talvez o jornalista seja muito bom no que faz, como aquele surfista giro no TMZ. | Open Subtitles | من الممكن ان الصحافي كان رائع جدا في عمله , مثل راكب الامواج الاشقر في تي ام زي |
Vê-se tudo daqui! muito bom! | Open Subtitles | أستطيع رؤية كل شىء من هنا رائع جدا |
- Muito bem, Muito bem. Vocês dois número um, tipos bonitos extra-especiais. | Open Subtitles | رائع جدا , رائع جدا انتما الإثنين تبدوان رائعين للغايه |
Muito bem, obrigado. Estou mesmo a gostar. Na verdade, é brilhante. | Open Subtitles | -جميل جدا شكرا, في الحقيقة أنني مستمتع, رائع جدا |
Todos estes anos pensei que eras tão fixe. Mas não passas duma grande galinha cacarejante! | Open Subtitles | كل تلك السنوات ظننتك انك رائع جدا لكنك كنت فقط دجاجه كبيره |
Certo. O que acham? tão bonito. | Open Subtitles | مارأيكم؟ رائع جدا |
Foi maravilhoso. | Open Subtitles | أخبريه عن تعهد القيادة الذي نسّقته بشكل رائع جدا |
Isso parece Muito impressionante, mas não estamos interessados em educação experimental. | Open Subtitles | هذا يبدو رائع جدا لكنّنا لم نثر إهتمام في التعليم التجريبي هنا |
14 000 estranhos e o meu pai a chorar porque ele era tão lindo. | Open Subtitles | أبي و 14000 غريب كلهم يبكون لانه كان رائع جدا |
Isto está tão bom que era capaz de pontapear um cão. | Open Subtitles | أم أم طعمها رائع جدا يمكنني أن أركل بعض الكلاب الصغيرة |
muito bonito, mas não podemos apanhar o ar da noite. | Open Subtitles | رائع جدا.. لكننا يجب ان نعبر هذا الهواء المظلم |