"رابعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quarta
        
    • quarto down
        
    Precisamos de introduzir uma nova quarta relação, para além de ser melhor, pior ou igual, que descreva o que se passa com as coisas difíceis. TED علينا أن ننتج علاقة رابعة جديدة أبعد من كونها أفضل أو أسوأ أو مساوية، تصف ما يحدث في الخيارات الصعبة.
    - Nem sabia que havia uma quarta nau. - Era, o Santa Cristina. Open Subtitles لم يكن عندي أي فكرة بأنه يمتلك سفينة رابعة نعم ، سفينة سانتا كريستينا
    A canção que gostaste, é a quarta faixa. Open Subtitles هذه الأسطوانة التى راقتك بالداخل نسخة رابعة
    É Mickey Hart, 0 a 1. Marcador a zero, quarta partida. Open Subtitles هنا ٌ مايكي هارت ٌ ، واحد مقابل صفر لا نتيجة تذكر ، جولة رابعة
    Isso vai forçar os Eagles a um tiro livre no quarto down. Open Subtitles وهذا سيجبر النسور لمحاولة اختراق رابعة
    O que acontece quando arranjarmos uma quarta mulher? Open Subtitles مالذي سيحدث عندما يكُن هُناك زوجةً رابعة ؟
    Se arranjares uma quarta mulher, vai dormir para a cave também porque não vai ficar com nenhuma das minhas noites. Open Subtitles عند وجود زوجةً رابعة مِن الأفضل بأن تنام بالقبو أيضاً لأنها لن تأخذ ليلةً مِن ليالي
    Estou já a dizer-te que não quero uma quarta. Open Subtitles فأني أخبرك حالاً بأني لاأريد زوجةً رابعة
    Primeiro, tem de haver a Terceira e a quarta Guerra. Open Subtitles يجب أن تكون هناك حرب عالمية ثالثة و رابعة أولاً
    E quando se vê uma segunda, terceira ou quarta vez, começa-se a ver que esta aleatoriedade Open Subtitles وعند مشاهدته مرة ثانية أو ثالثة أو رابعة تبدأ برؤية أن كل هذه العشوائية
    Vais contar-me uma quarta e ela será a verdade. Open Subtitles ستحكي لي حكاية رابعة. وستكون فيها حقيقتك.
    Imploraste-me por uma segunda oportunidade, e uma terceira e uma quarta. Open Subtitles لقد توسلت لي لفرصة ثانية و ثالثة و رابعة
    O que significa que este fragmento pertence a uma quarta vítima. Não. Open Subtitles و الذي يعني أن هذا الجزء جاء من ضحية رابعة
    AG: quarta hipótese. TED أ.ج. : حسنا، هذه فرضية رابعة.
    Há uma quarta personagem, a Priya Didi. TED و هناك شخصية رابعة هي بريا ديدي.
    E nós fizemos uma quarta, uma quinta e uma sexta. TED قمنا برحلة رابعة و خامسة و سادسة.
    Agora há uma quarta mulher, Angela Miller. Open Subtitles و الآن هناك إمرآة رابعة آنجيلا ميلير
    Algum dia, juntaremos uma quarta mulher. Open Subtitles بأن في يومً ما , سنضيف زوجةً رابعة
    - Acha que havia uma quarta vítima? Open Subtitles ما زلت تعتقدين بوجود ضحية رابعة.
    Voltei à Terra para a ver três vezes... e eu sabia que se voltasse uma quarta vez, nunca me iria embora. Open Subtitles عدت إلى الأرض لرؤيتها ثلاث مرات. وكنت أعرف إذا عدت رابعة... لن أترك أبدا.
    É o quarto down e os Giants vão tentar o touchdown. Open Subtitles محاولة اختراق رابعة للعمالقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more