| Só prova que ninguém é indestrutível. | Open Subtitles | هذا فقط يُثبتُ انة لا احد راسخ. |
| Não precisas de ser indestrutível para seres um herói. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تكون راسخ لتصبح بطلاً |
| Agora é uma máquina de matar indestrutível e imprudente! | Open Subtitles | ،الآن، إنه كائن راسخ ! ماكنة قتل طائشة |
| A Igreja deve manter-se firme e permanecer igual perante as mudanças. | Open Subtitles | الكنسية لابد أن تكون صارمة وتعمل كحصن راسخ في وجه التغير |
| Este jogo requer disciplina, precisão, mão firme e coração calmo. | Open Subtitles | هذه اللعبه تتطلب الانباط والاصرار يد ثابته و قلب راسخ |
| Segundo notícias da frente, ele cumpriu o seu dever em combate com coragem e inabalável dedicação, mesmo após ter sido informado da trágica perda dos seus irmãos nesta campanha, para livrar o mundo da tirania e da opressão. | Open Subtitles | و هو فى طريقه عائدا للوطن من ساحات القتال فى اوروبا التقارير التى وردت من الجبهه الأماميه أشارت الى أن جيمس أدى واجبه فى القتال بشجاعة عظيمة و تفان و اخلاص راسخ |
| E essa fé é inabalável. | Open Subtitles | وهذا الإيمان شىء راسخ |
| O tabu do incesto acredita-se estar enraizado no nosso ADN. | Open Subtitles | حرمة سفاح المحارم يُعتقد أنه راسخ بشدة في جيناتنا |
| Bem, o cinto do Iron Shadow é feito dum metal indestrutível que aproveita a energia do seu chakra. | Open Subtitles | حسنًا، حزام (الظل الحديدي) مصنوع من معدن راسخ يسخر طاقة (الشاكرا) الخاصة به |
| Não me podem despedir. Sou indestrutível. | Open Subtitles | لا يمكنهم أن يطردوني أنا راسخ |
| Aquela mortalha que envolvia o The Jovi numa sombra permanente e perpétua fazia-o parecer indestrutível. | Open Subtitles | إنه كفن مجفف الذي يُغلف (جوني) في ظل دائم ومُستمر الذي يجعله يبدو راسخ. |
| Sou indestrutível. | Open Subtitles | راسخ |
| Estável, firme, leal e ligado ao mundo. | Open Subtitles | هائج , راسخ مخلص , متعلق بالأقدار |
| Por onde for Argyll, o caminho deve ser firme e largo. | Open Subtitles | حيثما بلدة (أرغيل) تذهب، الطريق سيكون راسخ و واضح. |
| A lei é firme como uma montanha. | Open Subtitles | القانون راسخ كالجبال |
| Eu tenho uma firme crença em vocês e neste país. | Open Subtitles | "لدي إيمان راسخ فيكم وفي هذا البلد" |
| Isso significa que o tumor já está profundamente enraizado. | Open Subtitles | فهذا يعني ان الورم راسخ بشكل عميق جداً. |
| Um conglomerado tão enraizado na economia mundial que "demasiado grande para falhar" não o descreve? | Open Subtitles | تكتل راسخ بشدّة في إقتصاد العالم كبيرة لدرجة أنّ يفشل حتى ليس على مقربة |