"راسكال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Rascal
        
    • Malandro
        
    • Pestinha
        
    Estava a ouvir os Rascal Flatts. A tentar meter-me na personagem. Open Subtitles كنت أسمع "راسكال فلاتس" للدخول في الشخصية
    E eu, ao menos, tenho ideias. Que vais tu fazer, Rascal? Open Subtitles على الأقل لدي خطة ماذا ستفعل بعد الحرب، (راسكال
    Boa, Rascal... Acho que até o Dennis gostou. Open Subtitles هذه جيدة ، (راسكال) أعتقد أن (دينيس) أحبها أيضا
    Poderá o Malandro ter-lhe pertencido? Open Subtitles ربما (راسكال) كان قطها في وقت ما؟
    Espera! Malandro! Open Subtitles (انتظري, (راسكال
    É que esta conversa sobre morrer faz-me lembrar o meu cão de infância, o Rascal. Open Subtitles إنه فقط، كل هذا الحديث عن الموت يجعلني أتذكر كلبي أيام الطفولة (راسكال ،، ذو الأيدي المفلطحة)
    Patas Planas. Tiveste um cão chamado Rascal Patas Planas? Open Subtitles هل كان لديكِ كلب اسمه (راسكال ذو الأيدي المفلطحة)؟
    Tenho-te agarrado, Rascal! Segura-te bem a mim! Open Subtitles تمكنت منك ، (راسكال) ، تماسك جيدا بي
    Rascal Flatts no Ford Park. Open Subtitles فرقة (راسكال فلاتس) في (منتزه (فورد
    Sr. Rascal Flatts? Open Subtitles السيد "راسكال فلاتس"؟
    Sim, é o Rascal. Open Subtitles نعم، أنا "راسكال"
    -em nome de Rascal Flatts. -Flatts. Open Subtitles -باسم "راسكال فلاتس" "فلاتس
    Lá está ele. Rascal Flatts. Open Subtitles ها هو، "راسكال فلاتس"
    - Cresce, Rascal... Open Subtitles لم لا تكبر (راسكال
    Rascal, atenção ao Danny! Open Subtitles ! (راسكال) ، إنتبه لـ (داني)
    Rascal. Open Subtitles راسكال.
    - Cumprimentem o Malandro. Open Subtitles (قل مرحباً (راسكال
    Olá, Malandro. Open Subtitles (مرحباً (راسكال
    Vejo que já conhecem o Malandro. Open Subtitles (أرى أنكم قابلتم (راسكال
    O Malandro gosta de estar lá. Open Subtitles راسكال) يحب المكان هناك)
    Mãe, espera! Preciso do Pestinha. Ele saiu comigo. Open Subtitles أمي، أنتظري أنا أريد راسكال خرج معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more