"راضون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • satisfeitos
        
    • contentes
        
    • felizes
        
    • satisfeito
        
    Não estamos satisfeitos, ou melhor, nada satisfeitos. Open Subtitles و لسنا راضون من ذلك الأمر و فى الحقيقة..
    Espero que estejam satisfeitos. Levaram à falência um monte de gente ingénua do cinema. Open Subtitles أتمنى بأنكم جميعاً راضون الآن فقد أفلستم أولئك الناس السينمائيون السذج
    O Dep. de Justiça discorda. Estão satisfeitos por ter acabado. Open Subtitles حسنا إذا، إن المدعون يعترضون لم يعودوا راضون بعد الآن
    Raramente questionamos as nossas escolhas, satisfeitos, na maior parte, por nos dizerem o que fazer a seguir. Open Subtitles نادرًا ما نشكك في خيارتنا راضون بأن تُملى علينا أفعالنا
    Seus adorados romanos suspiram, mas continuam contentes. Open Subtitles معجبينه الرومانيون يتنهدون وهم راضون
    São felizes convosco próprios e com os outros. É uma verdadeira bênção. Open Subtitles إنكم راضون عن أنفسكم و عن بعضكم ، تلك نعمه كبيره
    Estão satisfeitos. O dinheiro não é deles. Open Subtitles إنهم راضون بالفعل إنه ليس شأنهم
    - Eles pareceram bastante satisfeitos. - Eles pareceram satisfeitos, Sr. Vole. Open Subtitles اٍنهم يبدون راضون - اٍنهم يبدون راضون يا مستر فول -
    Os nossos clientes estão satisfeitos com os progressos feitos até agora? Open Subtitles زبائننا راضون بالتقدم حتى الآن؟
    Ficámos satisfeitos com o que vimos. Open Subtitles انتباه يا "مكنيل"، إننا راضون نسبياً عن الأحداث التي شاهدناها.
    Mas o doutor e os outros estão muito satisfeitos consigo. Open Subtitles لكن الدكتور والآخرون راضون عنك
    "Estamos satisfeitos Quando estiver satisfeito. " Open Subtitles نحن سنكون راضون عندما تكون أنت راضى
    "Estamos satisfeitos Quando estiver satisfeito. " Open Subtitles نحن سنكون راضون عندما تكون أنت راضى
    Todos os meus clientes estão satisfeitos, ok? Ok. Open Subtitles انظر يارجل, كلّ زبائني راضون مفهوم؟
    Podem assinar que ficaram satisfeitos com o meu serviço? Open Subtitles أيمكنكم أن توقعوا هنا على أنكم راضون على... نعم بالطبع
    Não estamos satisfeitos, por isso queremos ir a Marte. Open Subtitles نحن لسنا راضون. الان نخطط للذهاب للمريخ
    O IRS está satisfeito, por isso, nós estamos satisfeitos. Vá lá... Envia. Open Subtitles مصلحة الضرائب راضية اذن نحن راضون ...هيا تم الأرسال
    Conferi com a polícia e eles estão satisfeitos quanto á fonte dos montantes oferecidos pela Sr.ª Benedetto para suportar a fiança, Open Subtitles وهم راضون عن مصدر الأموال التي تقدمها السيدة "بينيديتو" لدعم الكفالة
    E digo-te que estão muito contentes com a eleição do fotógrafo. Open Subtitles و اؤكد اك انهم راضون عن اختيار المصورين
    É claro, Majestade. Estou certo que estão orgulhosos e contentes. Open Subtitles انا متأكد انهم راضون وفخورون
    Ele criou a escala de Felicidade Interna Bruta para os súbditos dele ficarem felizes e permanecerem leais. Open Subtitles لقد صنع ميزان السعاده القوميه الإجماليه لكي يكونوا قومه راضون ويبقون مخلصين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more