Mas estou satisfeito com o que tenho com aquela vida que vivi. | Open Subtitles | 47 لكني ما زلت راضياً بما لدي لقد عشت حياة رائعة |
Ele não ficou satisfeito com a forma como os jornais o publicaram para ser seguro e legal. Ele expôs tudo para todos. | TED | لم يكن راضياً عن الطريقة التى تم بها نشر الأمر في الصحف ، ولكي يكون قانونياً وفي أمان ، قام بإلقائها كلها هناك. |
Eu ficarei satisfeito. Preocupe-se mas é com o plano. | Open Subtitles | سأكون راضياً بشكل جيد جداً فقط كافح من أجل خطتك |
O suficiente para dizer que alguém não está feliz. | Open Subtitles | يكفي لنقول أن هناك أحد غير راضياً تماماً. |
Não estou contente com a forma como lidou com isto, Irmã. | Open Subtitles | لست راضياً عن كيفية تعاملك مع هذا الموقف يا أختاه |
Sim. Como esta merda te dá satisfação, eu nunca vou saber. | Open Subtitles | أجل، لا أعرف كم هذا الشيء بوسعه أن يجعلك راضياً. |
Mas quando voce estiver satisfeito, É importante que volte pra nós. | Open Subtitles | لكن عندما تصبح راضياً من المهم أن ترجع إلينا |
E quanto mais cedo voce estiver tranquilizado, satisfeito, mais cedo vc poderá se juntar a nos e ajudar a manter tudo isso. | Open Subtitles | إذاً كلما أسرعت بالاطمئنان ، وكنت راضياً كلما كان الأسرع لأن تنضم إلينا |
Não estará satisfeito até que os rios corram com sangue e o mundo seja submergido em confusão? | Open Subtitles | ألن تكون راضياً حتي يصبح النهر دماً والعالم مغمور بالاضطراب |
Se Henrietta se casar com Charles Hayter... e Louisa conseguir o capitão Wentworth, me daria por satisfeito. | Open Subtitles | اذا تزوجت هنرييتا تشارلز ولويزا الكابتن وينتورث سأكون راضياً |
Cometeu um erro na sua antiga vida. Como o erro que cometeu, não está satisfeito com ele. | Open Subtitles | اقترفتَ خطأ في حياتكَ الماضية، خطأ ارتكبتَه ولستَ راضياً عنه |
O mundo é um lugar bom, e eu sou um homem satisfeito. | Open Subtitles | سيكون العالم مكان أفضل وأنا سأمسي رجُلاً راضياً |
Estava a pensar se está satisfeito com o seu advogado de divórcio. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنت راضياً عن محامي طلاقك. |
Não estou satisfeito com os seus procedimentos de segurança. | Open Subtitles | انا لست راضياً عن إجراءات السلامة خاصتكم |
Significa que ele não vai parar até estar satisfeito. | Open Subtitles | إنها تعني أنه لن يتوقف عن القتل حين يكون راضياً |
Mãe, não estou satisfeito com o atendimento daqui. | Open Subtitles | أمّاه، أجد أنني لستُ راضياً بخدمة العملاء في هذه المؤسسة. |
É como se tivéssemos um emprego em Chicago e depois fôssemos transferidos para St. Louis. O nosso companheiro não fica muito feliz porque temos de pagar bilhete de avião, porque vamos ficar longe mais tempo. | TED | فالأمر يشبه كم لو أنك موظف في شيكاغو و من ثم يتم نقلك إلى سانت لويس و شريكك ليس راضياً عن ذلك لأنه يتوجب عليك دفع مصاريف الطيران لأنك ستذهب لفترةٍ أطول |
Contaram-me que não foi muito feliz com os seus brinquedos, em criança. | Open Subtitles | أخبرني شخص ما بأنك لم تكن راضياً تماماً عن ألعابك وأنت صغير. |
Se eu não ficar contente, ele não tem de pagar? | Open Subtitles | تعني أنني إن لم أكن راضياً ليس عليه تسديد المبلغ |
E se Sua Excelência não está contente, mude de motorista. | Open Subtitles | لا أحد يمنعك من تبديل السائق إن لم تكن راضياً |
E se morrer pela minha vingança... para mim é satisfação suficiente. | Open Subtitles | و إنْ متُّ في سبيل ثأري... سأكون راضياً كفاية |
Não me agrada que fiques sozinho no teu aniversário. | Open Subtitles | لستُ راضياً عن كونك وحيداً في عيد ميلادك |