Tive um sonho maluco esta noite. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ في غاية الجنون ليلة البارحة. |
Tive um sonho na noite passada. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ ،في الليلة السابقة لقد كنت في كهف |
Eu Tive um sonho hoje... Robin Hood havia voltado. | Open Subtitles | راودني حلمٌ اليوم عاد (روبن هود) واجتمعنا أخيراً |
No outro dia sonhei que o teu avião tinha caído e que tinhas morrido. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ الليلة الماضية بأن طائرتكِ تحطمت وأنكِ لقيتي حتفك |
sonhei com a mãe ontem à noite. | Open Subtitles | لقد راودني حلمٌ عن أمي ليلةَ البارحة حقاً؟ |
Tive um sonho, esta noite. | Open Subtitles | راودني حلمٌ ليلةَ أمس. |
Tive um sonho maravilhoso a noite passada em que os ovos tiveram um papel proeminente. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}راودني حلمٌ رائعٌ بالأمس حيث أدّى البيضُ مسرحيّةً كبيرة. |
Tive um sonho ontem à noite. | Open Subtitles | راودني حلمٌ بالأمس |
Quando estava em coma, eu Tive um sonho. | Open Subtitles | راودني حلمٌ ما أثناء الغيبوبة |
Gosto muito desta parte. "Viver só e sem medo sonhei Esse sonho era o meu segredo | Open Subtitles | "راودني حلمٌ بأنّي وحديً، دون خوفٍ من كوني وحيدة" |
-A noite passada, sonhei consigo. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، راودني حلمٌ عنكِ حسناً |
sonhei com isso, mas, para além disso, nada. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،صراحةً، راودني حلمٌ بشأنه لكن فيما عدا ذلك، فلا. |