"ربطوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ataram
        
    • Ligaram
        
    • amarraram
        
    • amarraram-me
        
    ataram a estrutura de maneira correcta. Betonaram as colunas da maneira correcta. E aquele edifício será seguro. TED و ربطوا حديد التسليح بطريقة صحيحة. وصبوا الأعمدة بطريقة صحيحة. و هذا البناء سيكون آمناً.
    E ataram pernos e parafusos às granadas de fumo para provocarem o máximo de danos possíveis. Open Subtitles كما انهم ربطوا مساميرًا وبراغيَ في القنابل الصوتية كي يوقعوا أكبر ضرر ممكن
    Como é que ataram um lençol ao pescoço daquela miúda? Open Subtitles كيف ربطوا مفارش السرير حول عنق تلك الفتاة؟
    Ligaram este ataque a dois escalpelamentos. Open Subtitles لقد ربطوا هذا الاعتداء بإثنين آخرين من سلخ فروة الرأس،
    Morreram assim que se Ligaram àquelas máquinas. Open Subtitles - إنّهم موتى بالفعل - لقد ماتوا بنفس اللحظة التي ربطوا أنفسهم بتلك الآلآت
    -De qualquer forma, enterraram Mary, e amarraram uma corda ao seu pulso, que ia até a superfície e se ligava a um sino do lado de fora do caixão. Open Subtitles على أية حال عند دفنها وقد ربطوا يديها بحبل إلى السطح متصل بجرس على السطح
    Acordaram mais cedo, amarraram-me todo, amordaçaram-me... Open Subtitles أعني أنهم استيقظوا مبكرا ربطوا يداي وقدمي وكمموني مع فئران الحقول وسدوا المخرج
    Acha que ataram o corpo do Kirk ao capô, como se fosse um alce, guiaram durante 300 km e deixaram-no aos coiotes? Open Subtitles أنت تعتقد بانهم ربطوا جثة كيرك المضرجة بالدماء بالقلنسوة و كأنه ظبي و من ثم قادوه لمسافة 200 ميل قبل ان يرموا به إلى الذئاب البرية؟
    A Lina e o Doon ataram a sua esperança a uma perda... e atiraram-na para a cidade. Open Subtitles (لينا) و (دون)ربطوا أملهم في صخرة و رموا بها إلى الأسفل نحو المدينة
    Os nossos antepassados Ligaram as ilhas numa canoa esta. Open Subtitles أسلافنا، ربطوا الجزر على متن "زورق" كهذا
    Ligaram a nossa impressão digital a mais dois homicidios em Phoenix há cinco anos atrás. Open Subtitles ربطوا بصمة الأصبع بجريمتين إضافيتين قبل خمسة أعوام في (فونيكس)
    Ligaram a sua firma ao homem que detonou a bomba em Langley. Open Subtitles لقد ربطوا شركتكم بالرجل (الّذي فجر القنبلة بـ(لانجلي
    Os olhos em bico... amarraram uma granada a um miúdo, talvez de seis anos. Open Subtitles الفيتناميون ربطوا قنبلة يدوية بطفل ربما كان يبلغ عمره الست سنوات
    Kiefaber Harris e Shaw amarraram uma lata velha no rabo da pipa! Open Subtitles (كيفبر)... (هاريس) و(شو)... ربطوا علبة صفيح قديمة في ذيل الطائرة الورقية!
    Eles amarraram-me as mãos. Open Subtitles لقد ربطوا يدي خلف ظهري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more