Estive a pensar e ocorreu-me que talvez, só talvez, também quisesses aproveitar para ser promovido. | Open Subtitles | لذا كنت أجري بعض التفكير وتبادر لي بأنه ربم فقط ربما أنك ربما تريد فرصة ارتقاء أيضاَ |
Se lhe cortar a cabeça agora, talvez nunca venhamos a saber onde a escondeu. | Open Subtitles | اذا قطعتي رأسه الان ربم لن نعرف ابدا اين هي |
Vamos precisar da tua ajuda, talvez sejas a única que o consegue controlar. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتك ربم أنك الوحيدة التي تتحكم به |
talvez devesse pensar em voltar para o hospital. | Open Subtitles | ربم يجب أن أفكر بالعودة لتلك المستشفى |
Ou talvez tenha só batido no painel | Open Subtitles | فقط ، ربم انه ارتطم باللوحة |
talvez seja o teu estado frágil. | Open Subtitles | ربم هذه أضعف حالة لك |
talvez o Ziane resolvesse, se não estivesse preso. | Open Subtitles | ربم سيهتم لذلك (زيان) لو أنه لا يتعفن في السجن الآن |
talvez também estivesse enganado em relação a si. | Open Subtitles | ربم أخطأت بشأنك أيضاً |
Sim, talvez. Claro. | Open Subtitles | أجل, ربم, مؤكد |
A Amy, talvez? | Open Subtitles | ربم " إيمي " |