"ربما بإمكانك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Talvez possas
        
    • Talvez você possa
        
    • Podias
        
    • pudesses
        
    Estamos bem. Talvez possas ver o combate no bar. Open Subtitles نحن بخير، ربما بإمكانك اللحاق بالنزال في الحانه
    Talvez possas mandar aos familiares algo parecido com uma flor. Open Subtitles ربما بإمكانك أن ترسل قريباً شيئاً أشبه تقريباً بالزهرة
    Ele pensou que Talvez possas ajudar a identificar este Inglês. Open Subtitles هو يعتقد أن ربما بإمكانك أن تكشف عن هوية الرجل الإنجليزي
    Talvez você possa voltar? Open Subtitles ربما بإمكانك العودة حينها إذاً ؟
    Talvez você possa mudar para um tema diferente. Open Subtitles ربما بإمكانك الانتقال إلى موضوع مختلف
    Podias vir a minha casa hoje e ajudar-me a encontrar um? Open Subtitles ربما بإمكانك أن تأتى إلى منزلى لاحقاً وتساعدنى على إيجاد عنوان؟
    Ou Podias juntar-te a nós e tornar-se espectacular. Open Subtitles او ربما بإمكانك الانضمام لنا ، سيكون ذلك عظيما.
    Talvez lhe pudesses colocar algum juízo, porque eu não consigo. Open Subtitles ربما بإمكانك أن ترجعها إلى عقلها لأنني لا أستطيع
    Os teus movimentos tinham-me dado jeito. Talvez possas ensinar-me um bocado disto... Open Subtitles أستطيع أن أستخدم بعض من حركاتك ربما بإمكانك أن تعلّمني
    Mas Talvez possas sair da tua zona do conforto, e que aprendas umas coisas, caso eu tenha perguntas, eu possa recorrer ao meu pai, como qualquer filho heterossexual. Open Subtitles لكن ربما بإمكانك أن تخاطر وتتعلم هذه الأشياء لذا إن كان لديّ أي أسئلة بإمكاني أن ألجأ إلى أبي كأي فتى غير شاذ
    Talvez possas usar isto para fazeres uma investigação. Open Subtitles ربما بإمكانك إستخدام ذلك، لبدء تحقيق هادئ
    Talvez possas encontrar alguém que sabe o que aconteceu ao Sr. Duffy. Open Subtitles ربما بإمكانك أن تجد أحدا ما ؟ من يعلم ماذا حدث لسيد دافي
    Talvez possas deixar alguém ajudar-te a navegar por uns tempos. Open Subtitles ربما بإمكانك أن تدعي شخصا آخر يساعدكِ لفترة
    Talvez você possa segui-la. Open Subtitles ربما بإمكانك مراقبتها
    Talvez você possa traduzir para mim. Open Subtitles ربما بإمكانك الترجمة ليّ.
    Podias dar o meu cartão à tua mãe e dizer que passei por cá? Open Subtitles حسنا, ربما بإمكانك اعطاء والدتك بطاقتي وإعلامها بأني مررت
    Achas que me Podias pagar a fiança? Open Subtitles ايضًا، كنت أفكَر ربما بإمكانك دفع كفالتي؟
    Eu só estava a pensar que talvez pudesses vir e apenas deitares-te comigo um pouco? Open Subtitles كنت أفكر فقط ربما بإمكانك المجيء إلى هنا والإستلقاء معي وحسب قليلاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more