| Talvez esteja na altura de fazer exactamente o oposto: pensar grande. | Open Subtitles | لكن ربما حان الوقت لنفعل عكس ما يريدونه نقوم بضجة |
| Talvez esteja na altura de te concentrares na caçada. | Open Subtitles | ربما حان الوقت الذي تركز فيه على المطاردة. |
| Bem, Talvez esteja na hora de revelarmos a nossa relação. | Open Subtitles | حسنا ، ربما حان الوقت لكي نعلن الأمر للعلن |
| Talvez esteja na hora de parares, de pensares em ti mesmo e começares a pensar, naqueles que te amam. | Open Subtitles | ربما حان الوقت أن تتوقف عن التفكير في نفسك، و تبدأ في التفكير في الاشخاص الذين يحبونك. |
| Então, Talvez seja altura de um breve interlúdio educativo. | Open Subtitles | لذلك، ربما حان الوقت لفترة فاصلة والتعليمية وجيزة. |
| Talvez seja altura de um profissional responder a essa pergunta. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لندع خبير يجيب على هذا السؤال |
| Talvez seja hora de Cranford ter uma força policial. | Open Subtitles | ربما حان الوقت ليكون هنالك شرطة في كرانفورد |
| Talvez esteja na altura de nos ligarmos e tornar isto oficial. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لأن نتخذ و نجعل هذه الجماعة رسمية. |
| Não sei. Talvez a Lois tenha razão. Talvez esteja na altura de arranjar um emprego. | Open Subtitles | لا اعلم.ربما لويس محقة ربما حان الوقت للحصول على وظيفة |
| Talvez esteja na altura de esqueceres isso. | Open Subtitles | ربما حان الوقت أن تدع الاشياء التي تذهب. |
| Talvez esteja na altura de pagar o favor. | Open Subtitles | أعني ربما حان الوقت الآن كي نرد لها الجميل |
| Se não te agrada, Talvez esteja na hora de te afastares. | Open Subtitles | إن لم يعجبك، ربما حان الوقت لتخرج من هذا العمل. |
| Não conseguimos encontrar o Gardner através do Arco, Talvez esteja na hora de uma pesquisa mais secreta. | Open Subtitles | لم نتمكن من إيجاد جاردنر من خلال القوس ربما حان الوقت إلى بحث أكثر سرية |
| Talvez esteja na hora de pô-los numa escola pública. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لأن نضعهم في المدارس العامة |
| Estou à procura, mas Talvez seja altura de fazerem uma chamada. | Open Subtitles | إنني أبحث، ولكن أعتقد بأنه ربما حان الوقت لتقوم بالاستدعاء |
| Talvez seja altura de recuar um pouco. | TED | ولذلك ربما حان الوقت لأن نعيد هذا قليلًا. |
| Talvez seja altura de deixarmos de ir às putas. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لكى نتوقف عن ركل هولاء الساقطون |
| Talvez seja hora de diminuir um pouco esse ritmo. | Open Subtitles | حسناً، ربما حان الوقت للابتعاد قليلاً عن التمثيل |
| Talvez seja hora de levá-lo a um hospital a sério. | Open Subtitles | حسناً, ربما حان الوقت لأخذ هذا الرجل لمشفى حقيقي |
| Talvez seja tempo de tu aprenderes que existem consequências. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لك كي تتعلّم بأنّ هناك عواقب |
| Talvez seja melhor arranjarmos um Menino Jesus novo. Um rapaz. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لنحصل على طفل جديد واحد يكون ولد |
| Talvez seja a hora de usar algo mais poderoso. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للتفكير فى شىء اكثر قوة |
| Estou a pensar que Está na hora de escolher outra pessoa. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما حان الوقت من أجل أحد آخر |