Talvez no futuro possamos fazer alguma coisa com os Vietminh. Não percebe? | Open Subtitles | ربما فى المستقبل يمكننا أن نفعل شئ حيال الفيتمين |
Talvez no início, mas depois gostei muito delas. | Open Subtitles | ربما فى البداية ,ولكن بعد ذلك كانوا لطفاء |
Talvez no princípio, porque ela era a única mulher com quem tinha dormido. | Open Subtitles | ربما فى البدايه لانها كانت المرأه الوحيده لدي |
Talvez um dia seleccione cinco, mas aí não saberia o que te aconteceria. | Open Subtitles | ربما فى يوم أرتفع بهم الى خمسه لكن فى الحقيقه لا أعرف ماذا يفعل بك هذا |
Mim causar Talvez um ou dois acidentes de nada. | Open Subtitles | ميسا تسبب ربما فى واحدة او اثنتين من الحوادث الصغيرة |
- Quero dizer uma coisa agora. - Talvez noutra hora. | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول شئ الأن - ربما فى وقت أخر - |
Yeah, ok, Talvez no regresso. | Open Subtitles | نعم، حسناً، ربما فى طريق العودة أوقف السيارة |
Talvez no planeta vómitos. | Open Subtitles | ربما فى كوكب الأبانوس و لكننى أتيت من مكان |
Talvez no Hospital Pediátrico de Springfield, que está a expulsar as crianças doentes | Open Subtitles | ربما فى مستشفى سبرينجفيلد للأطفال الذى يرمى بجميع الأطال خارجاً |
Pois Talvez no que toca à desilusão estejamos bem um para o outro. | Open Subtitles | حسناً، ربما فى قدر الأحباط نحن متماثلان تماماً |
- Talvez no mesmo lugar onde está o meu. | Open Subtitles | ربما فى نفس المكان الذى فيه ابنى |
Não, mas não creio que ele esteja lá em cima. Talvez no jardim? | Open Subtitles | لا ، لا أظن أنه بالأعلى ربما فى الحديقه |
Pois, Talvez no facto de o pai ter transformado um homem inocente no Alexei Volkoff. | Open Subtitles | نعم ربما فى الحقيقه أن أبى حول رجل برىء "إلى "أليكسى فولكوف |
Talvez um dia quando isso entrar na tua cabeça dura estejas preparado para nós. | Open Subtitles | ربما فى يوم ما عندماتزول هذه الأفكار من رأسك.. ستكون مستعدا للانضمام الينا.. |
Um planeta escondido na escuridão da luz, Talvez um campo de estrelas. | Open Subtitles | كوكب يختبأ فى ظل الضوء ربما فى مجموعة نجمية |
Talvez um dia tenhamos algumas nossas. | Open Subtitles | ربما فى يوم ما سيكون لدينا الطفل الخاص بنا |
Talvez um dia a vadiazinha vá lutar à tarde. | Open Subtitles | ربما فى يوم ما سوف، تقالت العاهرة فى الظهيره. |
- Talvez venha a tomar, um dia. - Quieto, rapaz! | Open Subtitles | ربما فى يوما ما سأكون أحدهم - أنت واهم يا فتى - |
Sim, bem, Talvez na próxima, está bem? O veículo deve estar à frente. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، ربما فى المرة القادمة ؟ السيارة ينبغى ان تكون امامكم |
Damos o perfil aqui na escola, talvez numa igreja. | Open Subtitles | نعطى تحليلا هنا فى المدرسة، ربما فى الكنيسة |
Talvez noutra altura, Sr. Presidente. | Open Subtitles | . ربما فى وق لاحق سيدى الرئيس . بنما بعيدة جداً |