"رجاءً أخبرْني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Por favor diz-me
        
    Por favor, diz-me que é uma das tuas piadas que não entendo. Open Subtitles رجاءً أخبرْني هذا فقط واحد نُكاتِكَ التي أنا لا أَحصَلُ عَلى.
    Por favor, diz-me que ela não decidiu reabrir o processo. Open Subtitles رجاءً أخبرْني هي لَيْسَ لَها حازمةُ لإعادة فتح دعوها.
    Por favor diz-me que não me trouxeste ao Dobbler's. Open Subtitles رجاءً أخبرْني بأنك لَمْ تأْخذْني إلى دوبلير.
    Por favor diz-me que ainda és tu. Acho que sim. Open Subtitles رجاءً أخبرْني بأنّك ما زِلتَ أنت أعتقد ذلك
    Oh, Senhor, Por favor diz-me que isso não é um pijama. Open Subtitles اللورد العزيز، رجاءً أخبرْني ذلك لَستُ a onesie.
    Por favor diz-me o que posso fazer por ti? Open Subtitles رجاءً أخبرْني ماذا يمكنُ أن افعل لك؟
    Por favor diz-me que não sou uma cabra implacável. Open Subtitles رجاءً أخبرْني لَستُ a كلبة عديمة الرحمة.
    Por favor, diz-me que o Justin perceberia se soubesse. Open Subtitles رجاءً أخبرْني thatJustin يَفْهمُ ifhe عَرفَ.
    Por favor, diz-me que este é o local do crime. Open Subtitles رجاءً أخبرْني أن هذا هو موقع الجريمةَ.
    Huck, por favor, diz-me que não mataste o meu pai. Open Subtitles Huck، رجاءً أخبرْني أنت لَمْ فقط يَقْتلُ أبي.
    Por favor, diz-me que é mentira. Open Subtitles رجاءً أخبرْني بأن هذا ليس صحيحا.
    - Por favor, diz-me que tens uma fotografia. Open Subtitles - رجاءً أخبرْني أنه عِنْدَكَ صورة لذلك.
    Por favor, diz-me. Open Subtitles رجاءً أخبرْني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more