"رجاءً أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o favor de
        
    Alguém faz o favor de desligar aquela maldita fonte? Open Subtitles هل يمكن لأحدكم رجاءً أن يطفئ نافورة المياه
    E faz o favor de ler alto para o tribunal, as inicias que estão gravadas nesse botão-de-punho? Open Subtitles وهل بالإمكان رجاءً أن تقرأ للمحكمة، الحروف الأولى المنقوشة على حلق الكبك ذاك؟
    Faça o favor de lhe dizer que o príncipe pede que as baixas britânicas sejam tratadas antes dos feridos Jacobitas. Open Subtitles بينما نتحدث يا سموك الملكي أخبرها رجاءً أن الأمير يطلب أن تعتني بالمصابيب البريطانيين
    Podias fazer o favor de desligar o rádio? Open Subtitles أيمكنك رجاءً أن تطفئ الراديو؟
    Fazes o favor de funcionar? Open Subtitles هل رجاءً أن تعمل؟
    Sr. Purcell, pode fazer o favor de explicar ao tribunal porque achou necessário divulgar a informação exclusiva em questão? Open Subtitles سيد (بورسيل)، هل لك رجاءً أن تشرح للمحكمة عن سبب ظنّك أنه من الضروري البوح بالمعلومات السريّة موضع التساؤل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more