"رجاءً رجاءً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Por favor
        
    Por favor, deixa esses assuntos sob o meu julgamento. Open Subtitles رجاءً, رجاءً إتركِ هذه الأشياء إلى حكمي الجيد
    Então estou a pedir, Por favor, Por favor deixem-me ajudar nesta. Open Subtitles لذا اسألكَ ، رجاءً رجاءً دعوني اساعدكم في هذا الأمر
    -Por favor, Por favor. -Não se defende um caso assim. Open Subtitles رجاءً رجاءً هذه ليست الطريقة للدفاع عن قضيتك
    Está em casa, Por favor. Por favor, Por favor, Por favor. Open Subtitles رجاءً كونوا في المنزل رجاءً, رجاءً, رجاءً
    Não, Por favor, não comece com isso outra vez. Open Subtitles كلا رجاءً. رجاءً لا تبدَأ بهذهِ الأمور معي ثانيةً
    Por favor, eu suplico, tenham piedade! Open Subtitles رجاءً، رجاءً. لا، تحجزوني، رجاءً. رجاءً.
    Senhor, Por favor, veja se está bem fechado. Open Subtitles سيدي رجاءً, رجاءً كن متأكداً إنه مقفل ياسيدي, رجاءً, هناك
    Ele vai-se entregar. Baixem as armas, Por favor. Por favor, baixem as armas. Open Subtitles إنه يُسلم نفسه ، اخفضوا الأسلحة رجاءً رجاءً اخفضوا الأسلحة
    Será possível, Por favor, controlares-te um pouco? Open Subtitles لذا هل يمكنك رجاءً رجاءً رجاءً تبقين الصيد عن أدنى حدوده؟
    Oh, e Por favor, fique com a gente. Engane o velho por tudo o que ele vale. Open Subtitles و رجاءً رجاءً ابقى معنا، و إبتز والدي لقاء كل شيء فعله.
    Por favor, preciso de ti! Open Subtitles رجاءً, رجاءً, أريدُكِ أن تفتحي أسرعي من فضلكِ
    Por favor. Por favor, Por favor fica. Está tudo bem, tudo bem... Open Subtitles رجاءً رجاءً رجاءً إبقي الأمر على ما يرام
    Podes, Por favor, dizer-lhe que ligo depois? Open Subtitles حسناً, أيمكنك رجاءً, رجاءً اخبارها , .بأني سأعاود الاتصال بها
    Por favor, se sairmos, perdemos o lugar na fila. Open Subtitles رجاءً رجاءً اذا ابتعدنا سوف نخسر مكاننا في الصف
    Não me mate, Por favor! Por favor, Por favor, Por favor. Open Subtitles لا تقْتلُني رجاءً رجاءً رجاءً رجاءً
    Por favor, parem com isso. Open Subtitles رجاءً, رجاءً. لا تفعل ذلك ثانيةً.
    Primeiro tem que lavar as mãos? Por favor. Por favor. Open Subtitles يجب ان تغسل يديك اولا رجاءً رجاءً
    Por favor, que sejam as minhas borboletas. Por favor, Por favor, Por favor. Open Subtitles فلتكن تلك فراشاتي رجاءً, رجاءً
    Este terreno pode abater a qualquer momento... portanto, Por favor, vão para trás! Open Subtitles , هذه الأرضية من الممكن أن تنهار بأي وقت ! لذا رجاءً , رجاءً تراجعو
    Por favor, não me estoures com o caralho. Open Subtitles رجاءً , رجاءً , لا تطلق النار على قضيبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more