| Podes ir a casa da Sra. Olson quando voltares da escola? | Open Subtitles | هل يمكن أن تمر على مدام أولسن عند رجوعك من المدرسة؟ |
| Estás permitida a dar-te algum tempo antes de voltares ao activo a tempo inteiro. | Open Subtitles | مسموح لكِ ان تّعطي نفسك الوقت الكافي قبل رجوعك |
| Mas achei que ao voltares à escola, voltasse tudo ao normal. | Open Subtitles | لكني أعتقدت رجوعك للمدرسة يساعدك على رجوع الأمور لطبيعتها |
| O vosso primeiro ato, após o vosso regresso, é envergonhardes-me, irmão. | Open Subtitles | أول تصرفاتك بعد رجوعك من الحرب هو لإذلالي يا أخي؟ |
| É o teu primeiro caso desde o regresso? | Open Subtitles | أهذهِ أول قضيه تعمل عليها بعد رجوعك ؟ أجل |
| É um aviso. Não queremos nenhum advogado chato se você não Voltar. | Open Subtitles | . هذا اقرار . لانريد اي دعاوي قضائية في حالة عدم رجوعك |
| Paraseromelhor, não podemos vacilar no nosso empenho. | Open Subtitles | "لتكوني الأفضل، فلا يجب رجوعك عن التزامك" |
| E se disser que menti quando voltares para casa e estiveres com a família nunca conseguirás ser feliz. | Open Subtitles | ...سوف تكرهيني ... ولو قلت أني كذبت عند رجوعك للمنزل وأنت في وسط عائلتك لن تستطيعي ان تكوني سعيدة |
| Sabes... voltares por mim, foi mesmo... | Open Subtitles | ..اتعلمى رجوعك من اجلى كا ن حقيقة شىء |
| Já me perguntava quanto tempo ias demorar antes de voltares para me ver. | Open Subtitles | لقد تسائلت عن مدة رجوعك لرؤيتك |
| Está na hora de voltares para casa. | Open Subtitles | حان وقت رجوعك للمنزل |
| Michael, admiro o facto de voltares já ao trabalho. Mas ontem quase morreste. | Open Subtitles | مايكل)، أنا فعلا أقدر رجوعك إلى) العمل، لكنك كدت أن تموت بالأمس |
| Quando voltares da Índia, ela andará comigo. | Open Subtitles | عند رجوعك من (الهند)، سوف تكون معي |
| Então, levas as miúdas à escola, a Rose vai cá estar quando voltares e eu voltarei amanhã ao meio-dia. | Open Subtitles | -عليهم ان يدركوا ان ... -حسناً، انت ستأخذ الأولاد للمدرسة (روز) ستكون هناك عند موعد رجوعك |
| Imagino que haja uma grande recompensa pelo teu salvo regresso. | Open Subtitles | أظن أن هناك مكافأة كبيرة مقابل رجوعك سالماً |
| Brindo ao teu regresso são e salvo com cerveja inglesa! | Open Subtitles | سوف اشرب نخب رجوعك سالما من انجلترا |
| Quando se aproximava o teu regresso, disse para comigo: | Open Subtitles | حين اقترب يوم رجوعك قلت لنفسي: |
| O casamento ocorrerá no teu regresso. | Open Subtitles | سيتم الزواج بمجرد رجوعك |
| - Pronta para o regresso às aulas? | Open Subtitles | -أمستعده لأول يوم رجوعك ؟ ؟ |
| Voltar a Salem para fugir da guerra é como saltar para o oceano para fugir da chuva. | Open Subtitles | رجوعك للوطن بعد انتهاء الحرب كقفزك في المحيط للهروب من الامطار |
| Para ser o melhor, não podemos vacilar no nosso empenho. | Open Subtitles | {\pos(190,210)} "لتكوني الأفضل، فلا يجب رجوعك عن التزامك" |