| Eu menti-te. Porque temia a tua reacção à verdade. | Open Subtitles | كذبت عليك، لأنّي خشيت ردّة فعلك حيال الحقيقة. |
| E pela tua reacção vejo que ele não te contou. | Open Subtitles | -بقسوة وأفهم من ردّة فعلك أنه لم يخبرك |
| Vou dizer-te algo e não quero que reajas com exagero. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ، ولا أريدك أن تبالغ في ردّة فعلك |
| Não reajas assim, dizer-te isto já foi suficientemente difícil... | Open Subtitles | لا تكن ردّة فعلك هكذا. هذا يصعّـب الأمر عليّ. |
| Se não te interessasse, porque reagiste assim quando falei nele? | Open Subtitles | ،إن كنتَ لستَ مهتمّاً لماذا كانت ردّة فعلك هكذا عندما ذكرتُه؟ |
| Compreendo isso, mas não estarás só a exagerar? | Open Subtitles | أتفهّم ذلك، لكّنّك ربما تبالغين في ردّة فعلك. |
| Não sabia como irias reagir. | Open Subtitles | لم أعلم كيف ستكون ردّة فعلك. |
| Qual foi a tua reacção inicial ao ver os modelos que o Yumi apresentou? | Open Subtitles | ماذا كانت ردّة فعلك الأولى عندما رأيت تصميمات (يومي) الأوليّة؟ |
| Não reajas ao que vou dizer. | Open Subtitles | -لا تُظهر ردّة فعلك حيال ما سأخبرك به . |
| Também percebi que reagiste quando disse que tu escondes segredos de mim. | Open Subtitles | كما لاحظت ردّة فعلك لمّا قال أنّك تخفي أسرارًا عنّي. |
| Vi como reagiste quando descobriste que eu estava grávida. | Open Subtitles | -ما قصدك؟ إنّي رأيت ردّة فعلك حين اكتشفتِ أنّي حبلى. |
| Estás a exagerar. | Open Subtitles | بالله عليك، أنت تُبالغ في ردّة فعلك الأمر هو.. |
| - Não, estás a exagerar. | Open Subtitles | لا، أنتِ تبالغين في ردّة فعلك. |
| Estava tão preocupada em como irias reagir ao regresso do Gancho. | Open Subtitles | كنت مشغولة بالقلق حيال ردّة فعلك بشأن (هوك)... |