Eu dei-te trabalho, quando ninguém quis te contratar, e é assim que mostras a tua gratidão? | Open Subtitles | لقد أعطيتك عمل عندما رفض الجميع أن يقوموا بذلك وهذا هو رد الجميل ؟ |
Não sabia que a gratidão para com antigos informadores tinha prazo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه هنالك قانون يقيّد رد الجميل للمخبرين السابقين |
"O Homem está mais preparado para vingar do que beneficiar, porque a gratidão é um fardo e a vingança um prazer." | Open Subtitles | "الرجال هم أكثر استعداداً للإنتقام لإصابة من رد الجميل" "لأن الإمتنان عبء والإنتقام لذة" |
Para a loirinha que matou o meu irmão, estou prestes a retribuir o favor. | Open Subtitles | إلى الشقراء قاتلة أخي، أنا على وشك رد الجميل لكِ. |
Bem, tornaste o meu último aniversário tão memorável, que queria retribuir o favor. | Open Subtitles | جعلتَ اخر عيد ميلاد لي لا يُنسى وأريد رد الجميل |
Verei se consigo retribuir o favor. | Open Subtitles | سأرى إن كانَ بإمكاني، رد الجميل |
Como prova de gratidão por salvares a sua vida, o Francisco perdoou-vos. | Open Subtitles | -أنتِ بأمان الأن. كنوع من رد الجميل على إبقائه حياً |
Há um ditado sobre levar a gratidão aos extremos. | Open Subtitles | إنه شئ من رد الجميل |
um pouco de gratidão. | Open Subtitles | البعض من رد الجميل. |
É uma pena que não tenhas sabido retribuir o favor. | Open Subtitles | لمؤسف أنك عجزت عن رد الجميل |
Pensei que talvez gostasses de retribuir o favor. | Open Subtitles | فقلت ربما تود رد الجميل |
Sou capaz de te retribuir o favor. | Open Subtitles | ربما يكون بمقدورى رد الجميل. |
Agora quero retribuir o favor. | Open Subtitles | الآن أريد رد الجميل |
- Talvez possas retribuir o favor. | Open Subtitles | ربما تستطيع رد الجميل |
Só queria retribuir o favor. | Open Subtitles | انا فقط أريد رد الجميل. |
- Queremos retribuir o favor. | Open Subtitles | نحن هنا لأجل رد الجميل |