¿Lembras-te do quadro que pintou nos teus anos? | Open Subtitles | تتذكر الصورة التي رسمها لك في عيد ميلادك؟ |
O momento em que o nosso artista regrediu até ao infinito e é parte da paisagem que pintou, como observador e observado. | Open Subtitles | اللحظة عند فناننا رجعت إلى حد لانهاية له ويشكل جزءا من المشهد رسمها وعلى حد سواء هو الراصد والمرصود |
O retrato foi pintado no começo deste ano, para o seu 16º aniversário. | Open Subtitles | هذه اللوحة تم رسمها في وقت متقدم من هذه السنة في عيد ميلادها السادس عشر. |
Mas, não se consegue lembrar de quem lhe pediu para a pintar? | Open Subtitles | لكن لا يمكنه أن يتذكر من الذي طلب منه رسمها في المقام الأول؟ |
Mas infelizmente, as crianças gostavam de desenhar | TED | لكن ولسوء الحظ، أحد الأمور التي كان يحلو للأطفال رسمها هي شخصيات الرسوم المتحركة. |
Foi feito pelo mesmo homem que faz todos os retratos dos presidentes. | Open Subtitles | لقد رسمها نفس الشخص الذي يرسم صور الرؤساء |
Foi desenhado pelo "designer" gráfico John Hood, um veterano de guerra americano nativo, que trabalha para o Departamento de Transportes da Califórnia. | TED | رسمها مصمم جرافيك يدعى جون هود، كان من المحاربين الأمريكيين الأصليين وعمل لدى وزارة النقل في كاليفورنيا. |
Foi o último quadro que o homem pintou antes de se suicidar. | Open Subtitles | اسمعا، هذه آخر لوحة رسمها الرجل قبل أن ينتحر |
Bacon ficou tão obcecado por ela... que a pintou compulsivamente sem parar. | Open Subtitles | أصبح بيكون مهووس جداً بها لدرجة أنه رسمها مراراً وتكراراً رغماً عنه |
Graças à tecnologia laser, podemos olhar por debaixo da pintura, da forma que Da Vinci a pintou originalmente. | Open Subtitles | مع تكنولوجيا الليزر, يمكننا ان نرى من خلال الطلاء, كيف دافنشي اصلا رسمها. |
O meu corpo foi todo pintado por um tipo gordo sem bolas. | Open Subtitles | لقد كان جسدي كله رسمها بدينا مع أي كرات. |
É principalmente o caso deste pendente rochoso, onde foi pintado a parte inferior do corpo de uma mulher. | Open Subtitles | هذه الحالة خاصة مع حلقة الصخور حيث الجزء السفلي من جسم المرأة قد تم رسمها |
Esta é uma tela barata final do século, pintado por um amador. | Open Subtitles | الآن، هذه لوحة زيتية رخيصة من مطلع القرن رسمها هاوٍ، ويجب أن تكون مثالية |
Aqui, está um quadro que apenas Charles Addams poderia pintar. | Open Subtitles | الآن , هذة الصورة الوحيدة التى يستطيع رسمها "تشارلز ادامز" فقط |
Então ela agarrou no bloco-notas, e começou a desenhar o que viria a ser o primeiro limpa parabrisas do mundo. | TED | فأخذت دفتر رسمها في اللحظة والمكان عينه وبدأت برسم ما سيصبح أول مساحة زجاج أمامي. |
Cada um destes mapas foi feito por alguém... que conseguia ver partes, mas não completamente. | Open Subtitles | كل خريطة منهم رسمها رجل يرى الصورة جزئيًا، لا كاملة. |
Isto é um braço desenhado por ninguém. Não vale nada. | Open Subtitles | هذه ذراع ، رسمها شخص غير معروف ، لا قيمة لها |
O Warren Granger escreveu a história mas os desenhos foram feitos por Stew Ellis. | Open Subtitles | كتب وارن جرينجر الكتاب الهزلي هذا و لكن تم رسمها من قبل ستيو إليس |
Desenhou-o na aula, hoje. Bolas! É impossível ser o meu desenho. | Open Subtitles | لقد رسمها في الصف اليوم من المستحيل أن تكون هذه الصورة لي |
Não a vê, porque não consegui pintá-la. | Open Subtitles | لا يمكنك ادراكها. لأنني لم استطع رسمها |
Acho que ao desenhá-la se sente mais perto dela. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ رسمها يساعده في الإحساس بقربه منها |
O filho do Mike desenhou isto. O que é? | Open Subtitles | إبن مايك " ريك " رسمها ماهذا ؟ |
A obra de arte que veem à esquerda foi pintada por um cedro gigante e a da direita por um abeto. Aprendi que diferentes espécies têm diferentes assinaturas, como um Picasso versus um Monet. | TED | قطعة الفن التي تشاهدها على يسارك تم رسمها بأرز أحمرغربي، وأما التي على يمينك فبخشب تنوب دوغلاس. وما تعلمته هو أن الأنواع المختلفة لها تواقيع مختلفة مثل بيكاسو مقابل مونيه. |
Vocês se comunicam através da pintura. Nunca havia visto isso. | Open Subtitles | أنتم تتصلون بعضكم البعض من خلال رسمها هذا شىء لم أره من قبل ، كرس |
Não conhecemos o artista, ou mesmo se tem algum valor. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفُ من رسمها, وهل لها قيمة فنية. |
Ele vai tentar matar o Clay dentro de um circulo negro que ele desenhou no chão. | Open Subtitles | سوف يحاول ان يقتل كلاي ضمن دوائر الشعوذه التي رسمها على الارض |