"رفضتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rejeitou-te
        
    • te rejeitou
        
    • recusasse
        
    • rejeitei-te
        
    • te rejeitar
        
    Sei que lhe contaste tudo, e ela rejeitou-te... Open Subtitles اعلم بأنك قد اخبرتها بكل شيء وهي رفضتك
    Ela rejeitou-te! É por isso que a queres! Open Subtitles أه لقد رفضتك لذلك أنت تريدها
    Quando ela te rejeitou a primeira vez, eles mais do que duplicaram. Open Subtitles اعنى انها عندما رفضتك اول مرة هم تضاعفوا
    Ouve, não sei que boys band de Orlando te rejeitou, mas fazes o que eu mandar. Open Subtitles اسمع، لا أعلم.. أيّة فرقة أولاد موسيقية رفضتك
    Ela seria uma tola se recusasse. Open Subtitles ستكون حمقاء لو رفضتك
    Porque há uns anos eu rejeitei-te e desde aí tens sido mau para mim? Open Subtitles لأني قبل عدة سنوات رفضتك, ومنذ ذلك الحين كنت .سئ لي
    Depois de a Nessa te rejeitar? Estás magoado? Open Subtitles بعد أن رفضتك (نيسا) هل تشعر بأنك متألم ؟
    Então ela rejeitou-te? Open Subtitles إذاً لقد رفضتك
    Vais guiar milhares de quilómetros, às tuas custas, para distribuir salsichas pelos, como dizes, grandes Estados Unidos, para fazer publicidade a uma empresa que te rejeitou doze vezes? Open Subtitles سوف تقود ألاف الأميال على حسابك الخاص ـ ـ ـ ـ ـ ـ لتوزع النقانق في تلك التي قلتها أنت الولايات المتحده العظيمه ـ ـ ـ ـ ـ ـ لتعلن لشركه رفضتك رفض مدوي على مدى 12 مره
    Kostya, a Kitty seria louca se te recusasse. Open Subtitles (كوستا) كوستا), (كيتي) ستكون) مجنونة اذا رفضتك
    Querias ser meu amigo e eu rejeitei-te, pois estavas a tentar protegê-la. Open Subtitles لقد أردتَ بأن تكون صديقي، لكنني رفضتك. لأنكَ كنتَ تحاولُ بأن تحميها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more