Você é a barulhenta número um e você é a número dois. | Open Subtitles | أنتِ الفتاة المزعجة رقم واحد. و أنتِ الفتاة المزعجة رقم اثنين. |
Certo. Eu provavelmente teria parado de ler após o número dois. | Open Subtitles | انظر من المحتمل ان تتوقف عن القراءة بعد رقم اثنين |
Vamos com o que está atrás da porta número dois. | Open Subtitles | دعونا نذهب مع ما هو وراء الباب رقم اثنين |
O que nos leva à aptidão número dois que um sistema tem. | TED | الذي ينقلنا إلى المهارة رقم اثنين لدى نظام. |
Segundo: queremos encontrar ou propor uma solução radical para resolver esse problema. | TED | رقم اثنين: نريد إيجاد أو اقتراح حل جذري لحل تلك المشكلة. |
número dois, vamos ser pagos e promovidos muito cedo na nossa carreira muito cedo em qualquer contexto. | TED | رقم اثنين: ستجعلك أيضًا تحصل على مستحقاتك وترقيتك في وقت مبكر جداً في عملك ووقت مبكر جداً في أي بيئة عمل. |
número dois, divórcio. Três, separação conjugal. | TED | رقم اثنين: الطلاق. ثالثاً: الانفصال الزوجي. |
...um, porta número dois e porta número três. | Open Subtitles | ..الاول , الباب رقم اثنين و الباب رقم ثلاثة |
Regra número dois, fazes o que mandarmos quando mandarmos, caso contrário, ver regra número um. | Open Subtitles | ـ نعم ـ القاعده رقم اثنين ستنفذين ما نقوله عندما نقوله اذا خالفتى.. ارجعى للقاعده رقم واحد |
Eu sou o número dois, mas não vou ficar com o segundo prémio. | Open Subtitles | أنا رقم اثنين.. لكنني لن أنتظر الجائزة الثانية |
De quem é o número dois? Um dos jogos difíceis dos trabalhadores de esgotos. | Open Subtitles | من رقم اثنين انه من اصعب اللعب لعمال المجارى |
Steve Wozniak é o empregado número um, e você Steve, o número dois. | Open Subtitles | ستيف ووزنياك هو الموظف رقم واحد وأنت الموظف رقم اثنين |
De facto, teria lido o número dois primeiro. | Open Subtitles | في الحقيقة يجب ان اقرأ رقم اثنين اولا يجب ان تقوم بتبديلهم ؟ |
O número dois já está, passemos ao número três. | Open Subtitles | انتهينا من رقم اثنين و نبدأ برقم ثلاثة |
Temos pressão de óleo baixa no motor número dois. | Open Subtitles | لدينا ضغط زيت منخفض في المحرك رقم اثنين |
Então vamos fazê-lo. Porque posso-te dizer isso, o idiota está a voltar. E não está a voltar porque quer ser o número dois. | Open Subtitles | لأنّ بإمكاني إخبارك ذلك هذا الأحمق سيعود، وهو لن يأتي لأنه يريد أن يُصبح رقم اثنين |
A bruxa número dois é uma farmacêutica com uma detenção por condução sob o efeito do álcool no seu cadastro. | Open Subtitles | عامل البريد خارج الامر الساحر رقم اثنين بائعة صيدلانية لديها سجل بسبب القيادة تحت تأثير الكحول |
Vamos levá-la para a cela número dois. | Open Subtitles | حسنا دعونا نلقي نظرة الى الزنزانة رقم اثنين. |
Regra número dois: os reclusos só podem comer à hora da refeição. | Open Subtitles | القاعدة رقم اثنين: يجب السجناء تناول الطعام في أوقات الوجبات وفقط في أوقات الوجبات. |
O segundo problema foi eu não conseguir controlar precisamente a sensibilidade dos sensores. | TED | المشكلة رقم اثنين كانت أنني لم أستطع التحكم بالضبط بحساسية أجهزة الاستشعار الخاصة بي. |
"A segunda casa construída é a casa número 2, | TED | والمنزل الثاني الذي تم بناؤه هو المنزل رقم اثنين. |