Porque quer montá-lo agora se não quis antes? | Open Subtitles | لماذا تريد ركوبه الآن، ّأذا لم تركبه من قبل ؟ |
Capitão Fancher, porque não deixa o Jonathan tentar montá-lo? | Open Subtitles | كابتن فانشر لم لا تدع جوناثان يحاول ركوبه ؟ |
Mas acontece que era tão veloz e tão ardiloso que ninguém podia montá-lo, e teve que ser Ismael, o primeiro fiel, quem conseguiu domesticar um deles, a quem chamou Kuhaylan, antílope negro. | Open Subtitles | ولكنه اصبح سريع جدااا والخدعة انه لا احد كان يستطيع ركوبه الا اسماعيل المخلص الاول ، الذى كان قادر على ترويض احدهم |
Tenho folga esta manhã. Lembrei-me de vos dar boleia para a escola. | Open Subtitles | . اعتقدت هذا الصباح ان من الممكن ان تكونوا بحاجة الى ركوبه للمدرسة |
Bem, a boleia dele está aqui, então, provavelmente está por aqui. | Open Subtitles | طيب ركوبه هنا، أذن ربما هو في الأرجاء في مكان ما |
Vamos mostrar ao Pilgrim como é que o vais montar. | Open Subtitles | الآن سنعلم بيلغريم هنا كَيفَ يُساعدُك على ركوبه |
Sem selas? Vais ficar bem a montar sem sela? | Open Subtitles | أنت متأكد من قدرتك على ركوبه من دون سرج؟ |
Mas pude montá-lo em direção à civilização. | Open Subtitles | لكنني تمكنت من ركوبه للعودة إلى الحضارة |
Talvez queiras tentar montá-lo? | Open Subtitles | ربما تحب ان تحاول ركوبه ؟ |
Como é montá-lo? | Open Subtitles | كيف يبدو ركوبه ؟ |
Mas como é montá-lo? | Open Subtitles | كيف يبدو ركوبه ؟ |
A propósito, vamos precisar de boleia. Obrigado. | Open Subtitles | . نحن سنحتاج ركوبه , بالمناسبة . شكراً |
De qualquer modo, tenho boleia. | Open Subtitles | على اى حال ، سآخذ ركوبه |
Parece que vamos à boleia. | Open Subtitles | . نحن يجب أن نبحث عن ركوبه |
Se caires de um cavalo tens que te montar logo de volta. | Open Subtitles | إذا سقط عن الحصان عليك ركوبه من جديد. |
- Sei montar sem ele. | Open Subtitles | يمكنني ركوبه بدونها |