"ركوب الأمواج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • surf
        
    • surfista
        
    • a surfar
        
    • onda
        
    • ondas
        
    • surfar é
        
    Hoje, o mundo do surf perdeu uma das suas lendas. Open Subtitles الليلة خسر عالم رياضة ركوب الأمواج أحد أكبر أساطيرها.
    Espero que estejam prontos para uma emocionante aventura de surf canino. Open Subtitles سررت بلقائك أتمنى بأنكم مستعدون لمسابقة ركوب الأمواج لا تنسى
    Pedi que viesse para uma consultoria de moda surf. Open Subtitles طلبت منها القدوم لأستشيرها في أزياء ركوب الأمواج
    Talvez devesses tentar uma pastilha para o hálito, surfista. Open Subtitles ربما عليك أن تجرب حبوب النعناع، يا فتى ركوب الأمواج
    Lembras-te quando comecei a surfar, como eu caía e comia areia? Open Subtitles أتذكر عندما بدأت في ركوب الأمواج كيف هزمت وأكلت الرمل؟
    O princípio de Maio é quando o surf arrebenta. Open Subtitles في بداية مايو حينها يشتد ركوب الأمواج لكن
    Sei lá... Digo que o surf... Não é a única opção. Open Subtitles لا أعلم، أقصد ذلك ركوب الأمواج ليس الخيار الوحيد هنا.
    Era quase pior do que ligar para a loja de surf. Open Subtitles للأمواج في البحار وكان يكاد يستحق مكالمة محلات ركوب الأمواج
    A ciência do "surf" começa logo que vocês e a vossa prancha chegam à água. TED يبدأ علم ركوب الأمواج بمجرّد أن تلمس أنت ولوحُك الماءَ.
    É uma competição de surf, não de afogamento. Open Subtitles أنها مسابقة ركوب الأمواج وليست مسابقة الغرق
    Gosto do "surf", das gorjetas, das miúdas. Open Subtitles . اتعلم , أحب ركوب الأمواج , احب البقشيش , احب الفتايات
    Foram os pioneiros, mas não sabiam o que era o surf. Open Subtitles هؤلاء الرفاق كانوا الرواد. لكن لم يعلم أحد كيفية ركوب الأمواج.
    Fazer tubos é a coisa mais espectacular do surf. Open Subtitles في كل المسابقات التي دخلتها. تقوم بأفضل شيء ركوب الأمواج و هو الدخول أسفل الموجة
    Da nova loucura da nação, miúdas e miúdos brancos, que fazem surf. Open Subtitles موجة ركوب الأمواج الجنونية التي تعصف بالشبان البض
    Nada além de surf, sol e biquínis pequenos. Até onde a vista pode alcançar... Open Subtitles لاشىء غير ركوب الأمواج وبعض الأشياء التافهة
    Podemos simular o surf, mas não podemos simular um bom surf sem grandes surfistas. Open Subtitles نستطيع محاكاة ركوب الأمواج , ولكن لا يمكننا محاكاة ركوب الامواج الرائع بدون راكب أمواج عظيم
    Eu disse que nem sempre é fácil ouvir o treinador quando se é um surfista muito melhor que ele. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه ليس من السهل الاستماع إلى المدرب دوما لأني أفضل منه بكثير في ركوب الأمواج
    Deus, eu adoraria muito ser surfista profissional. Open Subtitles ياإلهي سأحب جدا جدا جدا أن أكون محترفة في ركوب الأمواج
    Queres aprender a surfar? Open Subtitles هل تريد التعلم كيفية ركوب الأمواج بطريقة صحيحة؟
    Podes-me ensinar a surfar em dois dias? Open Subtitles إذا, يمكنك تعليمي ركوب الأمواج في يومين, صحيح؟
    Consegues uma boa onda no "Pipe Masters"... e consegues os mesmos patrocínios. Open Subtitles لقد أحرزت رقم جيد في ركوب الأمواج وستكونين مضمونة مثلها تماما
    Viaja pelo mundo todo, surfa grandes ondas o dia inteiro, tiram-lhe fotos e pagam-lhe. Open Subtitles السفر حول العالم, ركوب الأمواج طوال اليوم الوقوف أمام الكاميرات, ويتم الدفع لها
    Conta-me, surfar é o que tu queres fazer da vida? Open Subtitles هل ركوب الأمواج هو شيء تريدين عمله في حياتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more