E, a minha aposta e a deles é em ti, Carlos. | Open Subtitles | و رهاني و رهانهم، و رهاننا كلنا عليك يا كارلوس. |
E, instantaneamente, estimei que a minha aposta estava correcta e julgo que me devem uma aposta que ainda não foi paga. | Open Subtitles | والان يمكنني اعتبار رهاني كان فى محله واعتقد انني استحق مكافأة الرهان والتى لم استلمها حتى الان |
E se quiseres chegar a recebê-lo, cabrão... terás que aceitar a minha aposta! | Open Subtitles | اذا أردت فرصة أن تحظى بشيء منه يا رأس الخراء ستقبل رهاني |
Aposto que, dentro de dois minutos, saio daqui com ela e pagas o jantar. | Open Subtitles | حساب وجبة العشاء هي رهاني على أنني سأغادر مع تلك السيِّدة في خلال دقيقتين |
Aposto que foi um marido ciumento. Ou um ex ciumento, talvez. | Open Subtitles | رهاني أنّه زوج غيور أو ربّما زوج سابق غيور |
Aposto que vão querer isto de volta. 100 dólares em como ele trabalha para eles. | Open Subtitles | رهاني هو انهم يريدون إستعادة هذه 100دولار على انه يعمل لحسابهم |
Vi-te no paddock... antes da segunda corrida, junto dos lavabos, quando eu fui apostar. | Open Subtitles | رأيتك في الحلبه قبل السباق الثاني من غرفة الرجال وانا اضع رهاني من الغرفه |
Se a ideia for localizar alguém em Miami, é esta a minha aposta. | Open Subtitles | إذا كنا نبحث عن شخص في ميامي ، هذا هو رهاني |
Ele dar-me-ia 3 milhões pela minha aposta e quando eu ganhasse, devolveria o dinheiro com mais meio milhão. | Open Subtitles | لكن الصفقة هي أنه سيعطيني فيش بثلاث ملايين أدعم بها رهاني وعندما أربح أرد له أمواله بفائدة نصف مليون |
Mas a minha aposta é que ele tenha ficado naquela área. | Open Subtitles | ؟ ولكن رهاني الحالي هو أنه سيبقى في المنطقة |
Então mudo a minha aposta para 3 anos, 4 meses e 11 dias. | Open Subtitles | أجل، إنك محق أغير رهاني إلى 3 سنوات و4 شهور و11 يوم |
- Suponho que desaprovas a minha aposta. | Open Subtitles | -يبدو أنكِ تستنكرين رهاني هذا -لا ، ليس ومبلغ الـ 2000 جنيه في حضنها |
A minha aposta é que se apertarem o Wexling, vai entregar o Memo, para safar-se. | Open Subtitles | رهاني الشخصي هو لو ضغطنا على " ويكسلينق " سيتخلى عن " ميمو " شرط أن نبقي الموضوع على مستوى منخفض |
Bem, baseado no calendário social do DV8... a minha aposta ainda é que o Sr. Ferrari é um jogador. | Open Subtitles | حَسَناً، حَسناً، مستند على دي في 8 التقويم الإجتماعي، رهاني ذلك السّيد Ferrari أيضاً a gamer. |
Aposto que esse tipo apanhou o Eddie a tentar roubar o carro. | Open Subtitles | رهاني ان هذا الرجل أمسك بـ إيدي و هو يحاول سرقة سيارته |
Eles entraram, mas Aposto no Estado Islâmico. | Open Subtitles | حسناً لقد ارتفعوا ولكني رهاني ما زال على داعش في نهاية اليوم |
Dada a perfeita falsificação dos papéis, eu Aposto que as funerárias nem existem. | Open Subtitles | نظراً لمدى إتقان عمل الأوراق المزوّرة رهاني بأن هذه الجنازات ليست موجودة بالأساس |
Ainda Aposto que a Vanessa matou o marido. | Open Subtitles | رهاني لازال على فانيسا بأنها قتلت زوجها |
Se fizer o que for preciso é o critério, Aposto no Louis. | Open Subtitles | لو كان فعلُ مايتطلّبهُ الأمر هو المعيّار، إن رهاني على (لويس). |
Então... Aposto tudo na Rapariga de Aço. | Open Subtitles | اذا, انا اضع كل رهاني "على "الفتاة الفولاذية |
Não sei em quem apostar, se nos reclusos te apanharem, ou nos guardas. | Open Subtitles | لا اعرف اين اضع رهاني على السجناء ام على الحراس |