"رهن التحقيق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sob investigação
        
    Vou descobrir o que se passou aqui... nem que tenha de colocar o seu departamento inteiro... sob investigação federal. Open Subtitles حسناً، سأستكشف ماذا حدث هنا؟ حتى لو اضطررت لوضع مركزك بأكمله رهن التحقيق الفدرالي
    Eles apenas me disseram que estou sob investigação e trouxeram-me para aqui. Open Subtitles قالوا بأننى رهن التحقيق وأتوا بى إلى هنا.
    Nada mal, considerando que a empresa pela qual devotei os últimos 10 anos da minha vida está sob investigação federal. Open Subtitles ليس سيئًّا إذا أخذنا بعين الاعتبار الشّركة التّي كرّستُ لها العشر سنين الماضية من حياتي، رهن التحقيق من المباحث الفيدراليّة.
    Achas que não sei disso? Estão sob investigação do Ministério de Justiça! Open Subtitles انهم رهن التحقيق بوزارة العدل
    Livia, os juízes de Palermo mandaram-me uma notificação... que estou sob investigação por ligações com a Máfia. Open Subtitles (ليفيا)، قضاة"باليرمو" أرسلوا لي إشعار بأني رهن التحقيق لعلاقتي بالمافيا
    Parece que o general Walker está sob investigação. Open Subtitles تبيّن أنهم يضعون اللواء (ووكر) رهن التحقيق
    "O caso está sob investigação. " Open Subtitles " القضية رهن التحقيق "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more