O Tribunal confirma o valor de compra de 639.540,27 rublos como foi determinado pela avaliação da Administração da Cidade. | Open Subtitles | المحكمة تؤيد بأن تكون قيمة التسعيرة هي 39,540.27 روبل كما قام بتحديده التقييم الذي قدمته إمارة البلدة |
dão-lhe 5 mil rublos, um apartamento espaçoso com varanda, apresentam-lhe mulheres de lá. | Open Subtitles | يتقاضى 5,000 روبل وشقة فسيحة ذات شرفة وله علاقات غرامية مع الفتيات المحليات |
- Antes dela descobrir, nós estamos longe a gastar 10 milhöes de rublos. | Open Subtitles | ـ أنا أبحث عن 0000 ـ قبل العثور عليها سنكون قد أنفقنا الـ10 المليون روبل |
Um filho para perpetuar o orgulhoso nome de Cascalho. | Open Subtitles | انه كالحلم الذي يتحقق الإبن , هو الشخص الذي سيحمل بكل فخر اسم روبل |
O que fizeste pelos Cascalho, é das coisas mais generosas que já vi. | Open Subtitles | ما فعلته للتو من اجل عائلة روبل هو أحلى و أكثر شيء سخي سمعته |
Ms. Rubel foi coerente, não há quaisquer razões para a acusar. | Open Subtitles | قصة الآنسة روبل محكمة لا يوجد لدينا سبب لإتهامها بشيء |
Quinze num só dia... 500 rublos por cada um que entreguemos. | Open Subtitles | خمشة عشر في اليوم الواحد... خمسمائة روبل لكلّ شخص نُسلمه. |
Nem no seu partido sujo. Vá dando o dinheiro! Quero os meus 12000 rublos. | Open Subtitles | أعطني مالي ، 12000 لا تنقص روبل واحداً ، واضح؟ |
Ele tem rublos, cartões russos. | Open Subtitles | روبل وحصلت و، وبطاقات الائتمان الروسية حصلت على انه لا شيء |
Diz-se que o molho custou mil rublos e estava horrível. | Open Subtitles | يقال ان الصلصة قد كلفت الف روبل وهي كانت فظيعة |
O Decreto determina que o valor de compra do terreno e das estructuras é de 639.540,27 rublos. | Open Subtitles | وقد تم تحديد تسعيرة الأرض المقتطعة ب 639,540.27 روبل. |
Euros, dólares canadianos, pesos, rublos, passaportes da Alemanha, França, Reino Unido. | Open Subtitles | ،يوروهات، دولارات كندية ،بيزو، روبل ،جواز سفر ألماني |
Este laptop contém 80 milhões de rublos em transferências da conta de Kovar para contas que o Gregor controla. | Open Subtitles | هذا الحاسوب به 80 مليون روبل للتحويلات من حسابات كوفار الى الحسابات التي يمتلكها جريجور |
Nele também contém 40 milhões de rublos em transferências bancárias de Kovar | Open Subtitles | كما أنه يحتوي على 40 مليون روبل قيمة التحويلات المصرفية من كوفار |
Recupere o olho e receberá mil rublos. | Open Subtitles | ارجع هذه العين وسوف أعطيك إلف روبل |
10 milhöes de rublos, como prometido, com a minha gratidão. | Open Subtitles | كما وعدت ، ال10 مليون روبل مع أمتناني |
Se os camponeses tivessem dinheiro não se rodeavam, como nós de lacaios que custam 10 rublos por mês. | Open Subtitles | إذا كان الفلاحون لديهم المال... ... فإنهم لن يحيطوا أنفسهم ، كما نفعل... ... بالخدم بتكلفة 10 روبل في الشهر. |
Vim cá por causa dos problemas dos Cascalho. | Open Subtitles | فريد , لقد جئت للحديث حول مشاكل عائلة روبل |
Os Flintstone e os Cascalho debaixo do mesmo tecto. | Open Subtitles | عائلة فلينستون و عائلة روبل ، كلهم تحت سقف واحد |
Tudo começou quando aqui os Cascalho queriam adoptar uma criança. | Open Subtitles | سيد سليت ، بدأ كل شيء عندما أرادت عائلة روبل هنا تبني طفل |
Porque não começas por contar-me sobre a Theresa Rubel... e aqueles livros que ela tinha em tua casa? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأ من خلال تقول لي عن تيريزا روبل وتلك الكتب التي كان في منزلك؟ |
Então leu sobre a Theresa Rubel. | Open Subtitles | إذا لقد اطلعت على معلومات "تيريزا روبل". |