Queremos que este seja o destino romântico por excelência. | Open Subtitles | نريده أن يكون مكانا رومانسيا بشكل لا نهائي |
Queria que dissesses algo romântico e tu estragaste tudo. | Open Subtitles | أردتك أن تقول شيئا رومانسيا وأنت أفسدت الامر |
- Não do modo romântico, porque já não estamos nessa fase. | Open Subtitles | ليس رومانسيا لأننا لم نعد على علاقة رومانسية بعد الآن |
Ouvimos o seu programa.Tão romântico! Estamos todos torcer! | Open Subtitles | لقد سمعنا البرنامج كان رومانسيا للغاية وقد تاثرنا جميعنا جداً |
Mas eu era romântica e soube quando encontrei o homem certo, então, saltei de cabeça. | Open Subtitles | لكنه كان رومانسيا اقفزي ، اقفزي ، اقفزي لذا علمت حينما أقابل أخيرا الرجل المناسب أن أخوض غمار العلاقة مباشرة اقفزي |
Querido, querido pensa em como seria romântico quando estivermos finalmente sós. | Open Subtitles | عزيزي.. عزيزي تخيل فقط كم سيكون الامر رومانسيا عندما نكون بمفردنا اخيرا |
Então estás a dizer-me que nestes últimos dias quando andavas a ser tão romântico só querias mesmo era ter algum? | Open Subtitles | اذن,ان تريد ان تقول انه في الايام القليله الماضيه عندما كنت رومانسيا كل ما كنت تريد الحصول عليه هو الجنس؟ |
Importas-te de não ficar todo querido e romântico... quando eu estou para tomar o pequeno-almoço? | Open Subtitles | أتمانع ، ألا تغدو عاطفيا و رومانسيا تماما حينما أكون على وشك تناول فطوري |
Tentava ser romântico. | Open Subtitles | كنت اقرأ الشعر وكنت أحاول أن أكون رومانسيا |
E acho que era demasiado romântico para ficar para sempre num casamento sem amor. | Open Subtitles | واعتقدت انني رومانسيا كفاية لأبقى للأبد في زواج بلا حب |
Está a preparar o jantar para nós, o que seria completamente romântico e fantástico, excepto quando lhe perguntei onde esteve hoje, e ele disse que foi sair com um amigo. | Open Subtitles | صنع لنا عشاء سيكون رومانسيا ورائعا خصوصا عندمـا سألته .. |
Maria Elena costumava dizer, que só o amor incompleto pode ser romântico. | Open Subtitles | ماري إيلينا كانت تقول أنه فقط الحب بالنهاية الغير سعيدة يمكن أن يكون رومانسيا |
Chamavam o Paul Stanley de "Star Child" porque ele era romântico ou assim, mas isso não explica bem os meus lábios de prostituta. | Open Subtitles | و لأنهم دعوا بول ستانلي بالطفل النجم لأنه كان رومانسيا أو شيء من هذا القبيل لكن ذلك لا يفسر حقا شفتا العاهرة |
Não soou tão romântico em voz alta como soou na minha cabeça. Provavelmente, é melhor irmos contar ao Jordan e ao Elijah. | Open Subtitles | لا يبدو هذا رومانسيا كما يبدو أعتقد أنه يجب علينا إخبارهم |
Eu já os vi fazer isso e não é nada romântico. | Open Subtitles | ولكنكم تقبلون بعضكم وتمسكون الايدي لقد رأيته يفعل ذلك لم يكن رومانسيا |
As bonecas são horríveis, mas depois de as enterrarmos, o quarto vai ficar romântico. | Open Subtitles | حسنا انظر إن الدمي مقرفه ولكن اذا دفناهم هذا المكان قد يصبح رومانسيا |
Foi muito romântico, então fui à casa dela no dia seguinte. - Continua. | Open Subtitles | كان شيئا رومانسيا جدا,ثم ذهبت لمنزلها في اليوم التالي استمر |
Não me quero gabar, mas foi super romântico. | Open Subtitles | لا اريد ازعاجكم بالموضوع لكن كان ذلك رومانسيا جدا |
acho o casamento radical, corajoso e muito romântico. | Open Subtitles | أظن أنه قرار صحيح وشجاع... وأيضا رومانسيا جدا |
A mim pareces-me tão romântico. | Open Subtitles | تبدو شخصاً رومانسيا بالنسبة لي |
Eu tentei exagerar para que fosse mais engraçada... mas estava realmente muito romântica. | Open Subtitles | و حاولت أن أبالغ ...به ليبدو مضحكا و لكن في الحقيقة كان أمرا رومانسيا |