Uma relação romântica não é prova de conspiração, mas não é irrelevante. | Open Subtitles | حسنٌ , علاقةٌ رومنسية ليست دليلاً على المؤامرة، لكنّها لها صلة. |
Julgo que, no fundo, foi uma forma romântica de morrer... | Open Subtitles | حسناً,في النهاية أفترض أنها طريقة رومنسية ليهلك, |
Ele estava a planear uma viagem romântica com a mulher, esqueceste-te? | Open Subtitles | فقط كان يخطط لرحلة رومنسية مع زوجته، أتذكرين؟ |
Mas que ideia tão boa Que ideal tão romântico | Open Subtitles | يالها من فكرة رائعة.. يالها من رومنسية وساحرة |
Até era suposto viajarmos esta noite num fim-de-semana romântico. | Open Subtitles | حتى أننا كنا نخطط لإجازة رومنسية هذا المساء |
Bom, eu diria que nada se compara ao romance de "Fishcliff". | Open Subtitles | لنرى, أود أن أختار لا شيء يُنافس رومنسية السمك المُنحدر |
É uma das "Top cinco fugas românticas dentro do orçamento" do New York Magazine. | Open Subtitles | انها واحده من افضل خمس طرق رومنسية نشرتها مجلة نيويورك |
Não há nada como celebrar a noite mais romântica da vida... no mesmo sitio onde me puxaram as cuecas pela primeira vez. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي الإحتفال بأكثر ليلة رومنسية في حياتك في غرفة حدث لك فيها أول مقلب ساخر |
Sim, cheia dos meus amigos, com os quais não quero passar uma noite romântica. | Open Subtitles | نعم، وممتلئ بأصدقائي المقربين، الذين لا أريد قضاء أمسية رومنسية معهم، |
Podemos fazer uma viagem para qualquer ilha romântica que quisermos. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب في رحلة لأي جزيرة رومنسية نريدها. |
Sabes, se isto fosse uma comédia romântica, este seria o nosso encontro fofo. | Open Subtitles | أتدري ، لو كانت هذه مسرحية رومنسية سيكون هذا اللقاء جذاب. |
Foi a coisa mais romântica que alguém fez por mim. | Open Subtitles | هذا من بين اكثر الاشياء رومنسية التي قد فعلها من أجلي اي شخص |
A menos que tenham planejado uma viagem romântica. | Open Subtitles | إلا إذا كنتما انتما الإثنانِ تخططانِ لرحلةٍ رومنسية |
Não te quero assustar, mas alguém colocou uma foto romântica de ti e o garçom da casa de barco no teu telefone. | Open Subtitles | لا اريدُ إخافتكِ لكن احدهم وضعَ صورةً رومنسية لكِ ولنادل مبنى القوارب في هاتفكِ |
Só imaginei que era assombrado porque me pareceu romântico. | Open Subtitles | أنا فقط اعتقدت أنها مسكونة لأنها بدت رومنسية جدا حينها |
Sim, fez-me chorar, é tão bonito, tão romântico. | Open Subtitles | نعم ، لقد أبكتني كانت جميلة جداً، رومنسية جداً |
Levei-a num passeio de ferry romântico, e depois por alguma razão eu decidi tira-lo cá para fora... | Open Subtitles | لقد اخذتها الى جولة رومنسية بالعبارة.ولسبب ما قررت ان اخرجه |
Mais um grande, belo, estúpido gesto romântico. | Open Subtitles | مره آخرى حركة كبيرة و جميلة و رومنسية غبية |
Um bom momento romântico executado da melhor forma pode compensar a tua falta de experiência. | Open Subtitles | لحظة رومنسية لطيفة نُفّذت في طريقها الصّحيح قد يعوّض عن نقص تجربتك |
Vai estar um céu limpo e a lua cheia enquanto lá estivermos, e então pensei... que podia ser um pouco mais romântico... se tivéssemos uma vista nocturna do Mississípi... do nosso quarto. | Open Subtitles | لانه سيكون ليلا بقمر كامل وسماء صافيه.. عندما نكون هنالك.. سيكون الأمر أكثر رومنسية.. |
Quando não é o teu. A minha mãe estava a atravessar a sua fase de romance Harlequin. | Open Subtitles | عندما لايكون لك, أمي كانت تمر خلال مرحلة رومنسية |
Quer dizer, não temos um grande romance a acontecer, nem nada. | Open Subtitles | لا يبدو انه يوجد رومنسية كبيرة تحدث هنا او شىء من هذا القبيلِ. |
Muito bem, nesta música, tens de tomar atenção às palavras porque são românticas, sem serem lamechas. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة لهذه الأغنية عليك أن تستمع للكلمات لأنها رومنسية جدا |