| Riverdale Boys no quinto... | Open Subtitles | لدينا أحدهم في ماديسن .شباب ريفرديل في الخامسة |
| Bem, não posso dizer com certeza até a ver pessoalmente então vamos a Riverdale, ver se ainda está lá. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، لا يمكن الجزم دون رؤيتها شخصيًا. لذا نحن سنذهب إلى "ريفرديل"، لنرى إذما كانت هُنالك. |
| Mas falta de coração e de espírito escolar nunca foi hábito de Riverdale. | Open Subtitles | لكن لم يكن يوماً القلب و روح المدرسة كانوا مجتمعين علي طريقة ريفرديل |
| Sejam todos bem-vindos ao primeiro Sabores de Riverdale anual. | Open Subtitles | مرحبا بكم جميعا، لحفل ذوق ريفرديل" السنوي الأول" |
| Décimo quarto buraco em Riverdale alguns usam o taco de meia distância outros usam o taco para maior elevação. | Open Subtitles | الحفرة الرابعة عشر في "ريفرديل" بعضهم يستخدم اداة وبعضهم يستخدم اداة اخرى |
| É de onde, de Riverdale? | Open Subtitles | إنهُ لا يشبهك, أيها المستشار. الآن من أين أنت ؟ "ريفرديل"؟ |
| Levou um tiro na sua casa, em Riverdale. | Open Subtitles | تمّ إطلاق النار عليه في منزله في "ريفرديل". |
| Chega cedo, porque não há lugares marcados, em Riverdale. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن تذهبي إلى هناك مُبكرًا لأننا لا نحجز المقاعد في "ريفرديل" |
| Que maravilha. Ao fim de dez minutos, já sou a Blue Jasmine do Liceu de Riverdale. | Open Subtitles | رائع، لم يمض سوى عشرة دقائق وأصبحتُ بالفعل ذا بلو جاسمين لـ ثانوية "ريفرديل" |
| Estava a rezar para que alguém em Riverdale talvez um velho amigo, estivesse disposto a dar-me o benefício da dúvida. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن شخصا ما في "ريفرديل" ربما صديق قديم ربما قد يمنحني إمتياز الشك |
| Por isso, quando a minha mãe disse que íamos mudar-nos para Riverdale, fiz um pacto comigo mesma. | Open Subtitles | عندما أخبرتني أمي بإنتقالنا إلى "ريفرديل" أبرمتُ صفقة مع نفسي |
| Ao intensificarem-se as trevas em Riverdale, as fronteiras entre estes pólos tornaram-se indistintas e distorcidas. | Open Subtitles | "بينما تعمقت الظلال حول "ريفرديل الخطوط التي تفصل هذه الأضداد المُناقضة أصبحت غير واضحة ومشوهة |
| O Jason queria sair de Riverdale e nunca mais voltar. | Open Subtitles | "جايسون) أراد أن يرحل عن "ريفرديل) وألا يرجع أبدًا |
| -Qual é o bonzão de Riverdale? | Open Subtitles | مَن مِن الشباب المُثير في ريفرديل" الذي أثار إنتباهك؟" |
| As Pussycats vão tocar no evento da minha mãe, Sabores de Riverdale. | Open Subtitles | فرقة بوسي" كات سيلعبن في مناسبة أمي" "ذوق ريفرديل" |
| Riverdale cada vez se parece mais com Salem durante a caça às bruxas. | Open Subtitles | "ريفرديل"، في كل يوم يمر تصبح مثل مدينة "ساليم" أثناء مُحاكمة الساحرات |
| Com o Drive-In a fechar, é mais um prego no caixão que é Riverdale. | Open Subtitles | إغلاق السينما لهو مجرد مسمار آخر في نعش "ريفرديل" |
| Esquece Riverdale, é o caixão do sonho americano. | Open Subtitles | كلّا، إنسوا "ريفرديل" في نعش الحلم الأمريكي |
| E as Lodge Industries ficam com o Twilight Drive-In, uma das propriedades mais valiosas de Riverdale. | Open Subtitles | و"صناعات لودج" تحصل على سينما "الشفق إنها واحدة من أهم العقارات في "ريفرديل" |
| Pensei que poderíamos manter Riverdale livre de predadores de crianças. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا تنظيف "ريفرديل" من مستغلي الأطفال |