| Estas aguarelas são abstractas, pintadas em 191 1 . | Open Subtitles | و لوحات الألوان المائية هذه من الفن التجريدي رُسمت عام 1911 |
| As suas muralhas foram outrora de um branco brilhante e cobertas com figuras pintadas. | Open Subtitles | كانت ذات يوم بيضاء ناصعة ومطلية بأشكال رُسمت عليها |
| Aquele retrato... pintado pelo Kirian Boyd. | Open Subtitles | هذه اللوحة رُسمت بواسطة كيريان بويد وكانت الأكثر قيمة في المكان |
| Foi pintado por Marcel de Robert em 1873. | Open Subtitles | "العذراء الوحيده" رُسمت بواسطة "مارشل دى روبرت" بعام 1873 |
| Agora, estamos a olhar apenas para 7400 milhões de pessoas e o mapa está desenhado em proporção com essas pessoas. | TED | أنت الآن تنظر فقط إلى 7.4 مليار نسمة في هذه الخريطة التي رُسمت بالتناسب مع هؤلاء البشر |
| Podia ter sido desenhado por qualquer pessoa a qualquer altura. Não tem nenhuma assinatura ou data. | Open Subtitles | قد تكون رُسمت بأي وقت ومن قبل أي شخص ، فلا يوجد عليها توقيع أو تاريخ |
| Foi pintada ao nascer do sol no dia em que a ilha foi fundada. | Open Subtitles | لقد رُسمت وقت الغروب في اليوم الذي تشكلت فيه الجزيرة |
| São feitos por esse tal famoso artista de Londres? | Open Subtitles | هـل رُسمت هـذه من قبـل فنـانك اللندنـي المشهور ؟ |
| Preciso de uma pintura do mesmo ano, o mesmo tamanho. | Open Subtitles | سأحتاجُ لرسمة بنفس العام الذي رُسمت به وبنفس الحجم |
| As linhas foram desenhadas. | Open Subtitles | الخطوط رُسمت |
| O carro daquele miúdo tem chamas pintadas na lateral. | Open Subtitles | رُسمت نيران على سيّارة ذلك الفتى |
| As coisas jamais são negras quando são pintadas. | Open Subtitles | ليست الأشياء سوداء كما رُسمت |
| As coisas jamais são negras quando pintadas. | Open Subtitles | ليست الأشياء سوداء كما رُسمت |
| Sabes, quando as cruzes foram pintadas na cidade. | Open Subtitles | أنت تعلم، عندما رُسمت هذه العلامات حول المدينة. -أنا لا أعرف . |
| Acho que isto foi pintado por alguém famoso. | Open Subtitles | أظنّ أن هذه رُسمت بريشة فنان شهير |
| "pintado em 1910, retrato da família de Isaiah Merchant." | Open Subtitles | "لوحة عائلة (أيزيا ميرشانت) رُسمت في 1910" |
| foi pintado em 1875, e não em 1873. | Open Subtitles | رُسمت عام 1875 وليس 1873 |
| desenhado por LeRoy Neiman, Artista conhecido pelo mundo inteiro. | Open Subtitles | كما رُسمت من قبل ليروي نيمان، الفنان المعروف و الوجه المألوف في جميع أنحاء العالم. |
| Um navio desenhado por um peregrino com uma inscrição em latim que diz: | Open Subtitles | سفينه رُسمت بواسطه حجاج ونقش باللاتيني معناه, |
| E a imagem no monitor, confirmou que foi desenhado por ela. | Open Subtitles | و الصور على الشاشة... أنتِ أكدتِ أنّها رُسمت من قِبلها. |
| Miss Eleanor Urquhart, pintada em 1793 por Sir Henry Raeburn. | Open Subtitles | الآنسة إلينور أوركهارت رُسمت عام 1793 من قبل السير هنري ريبورن |
| Esta versão foi pintada na Itália, no século XVI. | Open Subtitles | رُسمت هذه اللوحة في إيطاليا في القرن السادس عشر. |
| Então, a pintura original foi criada por Emanuel Leutze, pintada 80 anos depois da travessia. | Open Subtitles | إذاً ، الصورة الأصلية رُسمت بواسطة إيمانويل لوتز الذي قام برسمها بعد ثمانين عاماً من العبور الفعلي |
| Foram feitos à vista? | Open Subtitles | أهذهِ الصور رُسمت عن مواقف فعلية؟ |